Текст и перевод песни Paolo Conte - Boogie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Due
note
e
il
ritornello
era
già
nella
pelle
di
quei
due
Две
ноты,
и
припев
уже
под
кожей
у
этой
парочки.
Il
corpo
di
lei
mandava
vampate
africane,
Ее
тело
излучало
африканский
жар,
Lui
sembrava
un
coccodrillo...
а
он
выглядел
как
крокодил...
I
saxes
spingevano
a
fondo
come
ciclisti
gregari
in
fuga
Саксофоны
налегали,
как
велосипедисты-грегари
в
отрыве,
E
la
canzone
andava
avanti
и
песня
лилась,
Sempre
più
affondata
nell'aria
все
глубже
погружаясь
в
воздух.
Quei
due
continuavano,
Они
продолжали,
Da
lei
saliva
afrore
di
coloniali
от
нее
исходил
аромат
колониальных
товаров,
Che
giungevano
a
lui
come
da
una
di
quelle
drogherie
di
una
volta
доносившийся
до
него,
словно
из
старой
бакалейной
лавки,
Che
tenevano
la
porta
aperta
davanti
alla
primavera
с
дверью,
распахнутой
навстречу
весне.
Qualcuno
nei
paraggi
incominciava
a
starnutire,
Кто-то
рядом
начал
чихать,
Il
ventilatore
ronzava
immenso
dal
soffitto
esausto,
огромный
вентилятор
гудел
с
изнеможенного
потолка,
I
saxes,
ipnotizzati...
dai
movimenti
di
lei
si
spandevano
гипнотизированные
ее
движениями,
саксофоны
растекались
звуками...
Rumori
di
gomma
e
di
vernice,
da
lui
di
cuoio...
От
него
пахло
кожей,
от
нее
– резиной
и
краской...
Le
luci
saettavano
sul
volto
pechinese
della
cassiera
Огни
мелькали
на
пекинском
личике
кассирши,
Che
fumava
al
mentolo,
altri
starnutivano
senza
malizia
курившей
ментол,
другие
чихали
без
всякого
злого
умысла,
E
la
canzone
andava
elegante,
l'orchestra
era
partita,
decollava...
а
песня
текла
элегантно,
оркестр
взлетел,
набрал
высоту...
I
musicisti,
un
tutt'uno
col
soffitto
e
il
pavimento,
Музыканты
слились
с
потолком
и
полом,
Solo
il
batterista
nell'ombra
guardava
con
sguardi
cattivi...
только
барабанщик
в
тени
смотрел
исподлобья...
Quei
due
danzavano
bravi,
Они
танцевали
умело,
Una
nuova
cassiera
sostituiva
la
prima,
новенькая
кассирша
сменила
первую,
Questa
qui
aveva
occhi
da
lupa
e
masticava
caramelle
alascane
у
этой
были
волчьи
глаза,
и
она
жевала
аляскинскую
карамель.
Quella
musica
continuava,
era
una
canzone
che
diceva
e
non
diceva,
Музыка
продолжалась,
это
была
песня,
которая
говорила
и
не
говорила,
L'orchestra
si
dondolava
come
un
palmizio
davanti
a
un
mare
venerato...
оркестр
покачивался,
как
пальма
перед
почитаемым
морем...
Quei
due
sapevano
a
memoria
dove
volevano
arrivare...
Они
точно
знали,
куда
хотят
прийти...
Un
quinto
personaggio
esitò
Пятый
персонаж
заколебался,
Prima
di
sternutire,
прежде
чем
чихнуть,
Poi
si
rifugiò
nel
nulla...
а
потом
растворился
в
никуда...
Era
un
mondo
adulto,
Это
был
взрослый
мир,
Si
sbagliava
da
professionisti...
ошибались
здесь
профессионально...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paolo Conte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.