Текст и перевод песни Paolo Conte - Naufragio a Milano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naufragio a Milano
Кораблекрушение в Милане
Integrazione,
parola
amara
Интеграция,
горькое
слово,
Collacamento
miezzociemento,
Работа
с
раствором,
Orario
fisso
e
frastuono
dinta
capa
Фиксированный
график
и
шум
в
голове.
Chist
opaese
erraggiuniere
Эта
страна,
причина,
Uommene,
fimmene,
creature
Мужчины,
женщины,
создания,
Tutti
raggiunano
a
tutte
quante
lore
Все
достигают
всего
своего.
Lo
comme
puozzo
raggiun
Как
я
могу
достичь?
E
comme
puozzo
raggiun,
И
как
я
могу
достичь,
Si
raggiuno
luocchie
chiagne
fora
milleciento
lagreme
Если
достигну,
глаза
мои
прольют
тысячу
сто
слез.
I
maggia
scurd
osole,
i
maggia
scurd
o
mare
e
lacque
chiare
Я
забыл
солнце,
я
забыл
море
и
чистые
озера,
I
maggia
scurd
lerba
e
avoce
antica
dosilenzio
Я
забыл
траву
и
древний
голос
тишины.
Miezzovico
e
acaccavella
e
oputip
- E
come
puozzo
raggiun.
Полуготовка
и
суета,
и
малость
- И
как
я
могу
достичь?
Ah,
stu
naufragio
dinta
Melano
senza
na
varca
e
pure
senza
omare
Ах,
это
кораблекрушение
в
Милане
без
лодки
и
даже
без
моря.
E
tu
me
dici
stasera
usciamo
e
dove?
А
ты
мне
говоришь,
давай
выйдем
сегодня
вечером,
и
куда?
Vie
scanisciute
e
figure
ignote,
lampade
al
neon
- Carmela
cara,
Незнакомые
улицы
и
неизвестные
лица,
неоновые
огни
- Кармела
дорогая,
Torniamo
a
cuccia,
oin,
ca
nun
cosa
-
Вернемся
домой,
ой,
ничего
не
хочется
-
E
zitti
senza
raggiun,
e
commo
puozzo
raggiun,
И
молчим
без
достижения,
и
как
я
могу
достичь,
Si
raggiuono
luocchie
chiagne
fora
milleciento
lagreme,
Если
достигну,
глаза
мои
прольют
тысячу
сто
слез.
Nun
ce
resta
che
lammore,
nu
disperato,
antico,
eterno
ammore,
Нам
остается
только
любовь,
отчаянная,
древняя,
вечная
любовь,
Se
smorza
aluce
abranda
cigolando
inta
nuttata
fridda
Гаснущий
свет
скрипит
в
холодной
ночи,
Tutti
i
mali
nosti
fa
pass
- E
comme
puozzo
raggiun
Все
наши
беды
проходят
- И
как
я
могу
достичь?
E
stu
naufragio
dinta
Melano
И
это
кораблекрушение
в
Милане
Se
chiamma
un
nome:
Immigrazione,
Называется
одним
словом:
Иммиграция,
Immigrazione
signiffica
terrone
-
Иммиграция
означает
южанин
-
E
poi
terrone
vuol
dire
fame
А
южанин
означает
голод,
Vuol
dire
suonno
vuol
dire
figli
Означает
сон,
означает
детей,
Vuol
dire
paese
volato
via
vuole
dire
nustalgia
Означает
потерянную
страну,
означает
ностальгию.
Eh,
comme
puozzo
raggion,
e
comme
puozzo
raggiun
Эх,
как
я
могу
рассуждать,
и
как
я
могу
достичь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conte Paolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.