Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
é
que
faz
How
do
you
do
Quando
não
tem
mais
solução
When
there's
no
solution
left?
Como
é
que
faz
How
do
you
do
Quando
a
tristeza
mora
em
mim
When
sadness
dwells
within
me?
Eu
permaneço
assim,
talvez,
sem
mais
I
remain
like
this,
perhaps,
with
nothing
more.
Reconheci
o
apelo
do
teu
coração
I
recognized
the
appeal
of
your
heart.
Não
posso
mais,
nem
tenho
tempo
I
can't
anymore,
nor
do
I
have
time
De
transformar
o
sentimento
To
transform
this
feeling.
Vou
te
dar
minha
mão
I'll
give
you
my
hand.
Vou
te
dar
minha
mão
I'll
give
you
my
hand.
Não
vou
parar
nesse
momento
I
won't
stop
at
this
moment.
Não
tenho
arrependimentos
I
have
no
regrets.
Vou
te
dar
minha
mão
I'll
give
you
my
hand.
Vou
te
dar
minha
mão
I'll
give
you
my
hand.
Pois
já
amanheceu
Because
the
dawn
has
broken.
Como
é
que
faz
How
do
you
do
Quando
não
tem
mais
solução
When
there's
no
solution
left?
Como
é
que
faz
How
do
you
do
Quando
a
tristeza
mora
em
mim
When
sadness
dwells
within
me?
Eu
permaneço
assim,
talvez,
sem
mais
I
remain
like
this,
perhaps,
with
nothing
more.
Reconheci
o
apelo
do
teu
coração
I
recognized
the
appeal
of
your
heart.
Não
vá
pensar
por
um
segundo
Don't
even
think
for
a
second
Que
eu
te
neguei,
neguei
o
mundo
That
I
denied
you,
denied
you
the
world.
Vou
te
dar
minha
mão
I'll
give
you
my
hand.
Vou
te
dar
minha
mão
I'll
give
you
my
hand.
Pois
já
amanheceu
Because
the
dawn
has
broken.
Como
é
que
faz
How
do
you
do
Quando
não
tem
mais
solução
When
there's
no
solution
left?
Como
é
que
faz
How
do
you
do
Quando
a
tristeza
mora
em
mim
When
sadness
dwells
within
me?
Eu
permaneço
assim
talvez,
sem
mais
I
remain
like
this,
perhaps,
with
nothing
more.
Reconheci
o
apelo
do
teu
coração
I
recognized
the
appeal
of
your
heart.
Como
é
que
faz
How
do
you
do
Quando
não
tem
mais
solução
When
there's
no
solution
left?
Como
é
que
faz
How
do
you
do
Quando
a
tristeza
mora
em
mim
When
sadness
dwells
within
me?
Eu
permaneço
assim
talvez,
sem
mais
I
remain
like
this,
perhaps,
with
nothing
more.
Reconheci
o
apelo
do
teu
coração
I
recognized
the
appeal
of
your
heart.
Eu
quero
estar
lá
seja
o
que
seja
I
want
to
be
there,
no
matter
what.
Eu
quero
estar
lá
seja
o
que
seja
I
want
to
be
there,
no
matter
what.
Eu
quero
estar
lá
seja
o
que
seja
I
want
to
be
there,
no
matter
what.
Eu
quero
estar
lá
seja
o
que
seja
I
want
to
be
there,
no
matter
what.
Eu
quero
estar
lá
seja
o
que
seja
I
want
to
be
there,
no
matter
what.
Eu
quero
estar
lá
seja
o
que
seja
I
want
to
be
there,
no
matter
what.
Eu
quero
estar
lá
seja
o
que
seja
I
want
to
be
there,
no
matter
what.
Eu
quero
estar
lá
seja
o
que
seja
I
want
to
be
there,
no
matter
what.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Ricardo Fonseca Costa
Альбом
O Apelo
дата релиза
24-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.