AMEN. - Papi*перевод на английский




AMEN.
AMEN.
Tous les jours, je dis Amen
Every day, I say Amen
Mes prières vont vers le ciel
My prayers go to heaven
Tous les soirs, je dis Amen
Every night, I say Amen
Mes prières vont vers le ciel
My prayers go to heaven
Tous les jours, je dis Amen
Every day, I say Amen
Mes prières vont vers le ciel
My prayers go to heaven
Tous les soirs, je dis Amen
Every night, I say Amen
Mes prières vont vers le ciel
My prayers go to heaven
Quand j'te dis je t'aime
When I tell you I love you
C'est que j't'aime pas
It's because I don't love you
J'préfère être seul, qu'être avec toi
I prefer to be alone, than to be with you
Comme ma peau, y'a plus d'espoir
Like my skin, there's no more hope
J'pensais avoir perdu la foi
I thought I had lost my faith
Tous les jours, je dis Amen
Every day, I say Amen
Et je remercie le ciel
And I thank the heavens
Dans ma tête les idées sont noires
In my head, the thoughts are dark
J'ai peu de lignes pour decrire tout ça
I have few lines to describe all this
Ça me rends émotif, c'est difficile
It makes me emotional, it's difficult
J'en perds la tête, j'vois que du noir
I'm losing my mind, I only see darkness
J'vois que du noir (Noir)
I only see darkness (Darkness)
Tous les jours, je dis Amen
Every day, I say Amen
Mes prières vont vers le ciel
My prayers go to heaven
Tous les soirs, je dis Amen
Every night, I say Amen
Mes prières vont vers le ciel
My prayers go to heaven
Tous les jours, je dis Amen
Every day, I say Amen
Mes prières vont vers le ciel
My prayers go to heaven
Tous les soirs, je dis Amen
Every night, I say Amen
Mes prières vont vers le ciel
My prayers go to heaven
Amen, Amen
Amen, Amen
Amen, Amen
Amen, Amen
Amen, Amen
Amen, Amen
Amen, Amen
Amen, Amen
Amen, Amen
Amen, Amen
Amen, Amen
Amen, Amen
Amen, Amen
Amen, Amen
Notre Père, qui est aux cieux
Our Father, who art in heaven
Que ton nom soit sanctifié
Hallowed be thy Name
Que ton règne vienne
Thy kingdom come
Que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel
Thy will be done on earth as it is in heaven
Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour
Give us this day our daily bread
Pardonne-nous nos offenses
And forgive us our trespasses
Comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés
As we forgive those who trespass against us
Et ne nous laisse pas entrer en tentation
And lead us not into temptation
Mais délivre-nous du Mal
But deliver us from evil
Amen
Amen





Авторы: Irvin Whitlow, Jasiel Almon T. Robinson, Darryl Patric Mccorkell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.