Paris Combo - Le roi de la forêt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paris Combo - Le roi de la forêt




Le roi de la forêt
King of the Forest
Un félin ruminait lentement, lentement
A feline ruminated slowly, slowly
Sans aucun doute, c'était un lion
Without a doubt, it was a lion
C'en était un, c'en était un
It was one, it was one
C'en était un qui s'était peint
It was one that had painted itself
Un bel avenir, sans effusion
A beautiful future, without effusion
De sentiment, sans confusion
Of sentiment, without confusion
Sans effusion, c'était un lion
Without effusion, it was a lion
Un félin ruminait lentement, lentement
A feline ruminated slowly, slowly
Sans aucun doute, c'était un lion
Without a doubt, it was a lion
C'en était un, c'en était un
It was one, it was one
C'en était un, jamais deux
It was one, never two
C'en était un, jamais doux
It was one, never soft
Seulement câlin, avec ses proies
Only cuddly, with its prey
Qu'il adorait, sans perdre son sang froid
Which it adored, without losing its composure
Un félin ruminait lentement, lentement
A feline ruminated slowly, slowly
Sans aucun doute, c'était un lion
Without a doubt, it was a lion
C'en était un, c'en était un
It was one, it was one
C'en était un, épuisé par les assauts répétés
It was one, exhausted by the repeated assaults
De cette lionne assermentée
Of this sworn lioness
Mais il pensait, mais il pensait
But he thought, but he thought
Il pensait tout content, tout content, tout content:
He thought very contentedly, very contentedly, very contentedly:
"Je suis le roi de la forêt!"
"I am the king of the forest!"
Je suis le roi de la forêt!
I am the king of the forest!





Авторы: Grimault Benedicte Daniele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.