Текст и перевод песни Parsalip - Noor
اگه
تنهایی
Если
ты
один
...
قاب
عکس
قلبت
بود
Это
была
рамка
для
фотографии
твоего
сердца.
بودی
هرجایی
Ты
был
где
угодно.
توی
سینه
دردش
موند
Он
остался
в
груди.
تو
این
سرپایینی
Ты
здесь,
внизу.
حس
می
کنی
فردایی
نیست
Ты
чувствуешь,
что
это
не
завтра.
صبحا
تب
داری
У
тебя
жар
по
утрам.
دیره،
نیمه
شب
پا
میشی
Уже
поздно,
ты
проснешься
в
полночь.
آسمون
من
هم
ستاره
ی
تو
راهو
نشونم
میده
Мое
небо
показывает
мне
звезду
на
пути.
نمیشه
تو،
نه،
دوری
بکنی
ازم
Ты
не
можешь,
нет,
избегать
меня.
آره،
اینو
دنیا
فهمیده
Да,
это
то,
что
мир
понимает.
نور
راه
من
نیمه
شبا،
تو
جاده
ها
نیازی
ندارم
من
به
ماه
Освети
мне
путь
полночь
на
дороге
мне
не
нужна
Луна
هر
چی
دارمو
میذارم
Я
оставлю
все,
что
у
меня
есть.
پای
اون
خنده
های
زیبای
توی
زیبا
Эти
прекрасные
смехи
в
прекрасном.
اگه
تنهایی
Если
ты
один
...
قاب
عکس
قلبت
بود
Это
была
рамка
для
фотографии
твоего
сердца.
بودی
هرجایی
Ты
был
где
угодно.
توی
سینه
دردش
موند
Он
остался
в
груди.
تو
این
سرپایینی
Ты
здесь,
внизу.
حس
می
کنی
فردایی
نیست
Ты
чувствуешь,
что
это
не
завтра.
صبحا
تب
داری
У
тебя
жар
по
утрам.
دیره،
نیمه
شب
پا
میشی
Уже
поздно,
ты
проснешься
в
полночь.
آسمون
من
هم
ستاره
ی
تو
راهو
نشونم
میده
Мое
небо
показывает
мне
звезду
на
пути.
نمیشه
تو،
نه،
دوری
بکنی
ازم
Ты
не
можешь,
нет,
избегать
меня.
آره،
اینو
دنیا
فهمیده
Да,
это
то,
что
мир
понимает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parsa Lip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.