Текст песни1 Sakhtamesh - Rudebeny , Parsalip перевод на немецкий




Sakhtamesh
Ich hab's erschaffen
به خودم میگم این عادتا نشه تو زندگیم تکرار
Ich sage mir selbst, diese Gewohnheiten sollen sich in meinem Leben nicht wiederholen
هی میرن و میان اتوبان خونم انگار
Sie kommen und gehen ständig, als wäre mein Zuhause eine Autobahn
دخترای جدید میان و بهم میگن hello
Neue Mädchen kommen und sagen mir Hallo
شبا نمیرن خونه تو هتلِ من ولوو
Nachts gehen sie nicht nach Hause, sie lümmeln in meinem Hotel
اره خب حالِ من خوبه
Ja, na klar, mir geht's gut
از اول تو زندگیم پولِ
Von Anfang an gibt es Geld in meinem Leben
داستان من به تو دوره
Meine Geschichte ist weit von dir entfernt
به چیزایی که واست بوده
Von den Dingen, die für dich waren
بزاری جای خودت منو میبینی زندگی حال عجیب ترو
Wenn du dich an meine Stelle setzt, siehst du, das Leben ist seltsamer
انگار تمومی نی جای جدیدترو
Als gäbe es kein Ende für neuere Orte
با حرفای منفی رو مخ من نرو
Geh mir nicht mit negativem Gerede auf die Nerven
همه به هم میگن تغییر کن
Alle sagen zueinander: Ändere dich
تو یه ادم بدی باید تغییر کنی
Du bist ein schlechter Mensch, du musst dich ändern
همه بهم میگن تغییر کن
Alle sagen mir: Ändere dich
تو یه پسر بدی باید تغییر کنی
Du bist ein schlimmer Junge, du musst dich ändern
نه ولی زندگی من اینه اینه
Nein, aber mein Leben ist das, das hier
چیزی که ساختمش اینه اینه
Was ich erschaffen habe, ist das, das hier
ولی زندگی من اینه اینه
Aber mein Leben ist das, das hier
چیزی که دوست دارم اینه اینه
Was ich mag, ist das, das hier
رودبنی(rudebeny) بهم میگن بدم
Rudebeny: Sie sagen mir, ich sei schlecht
تو روم میچاقن و مستن
Vor meinen Augen kiffen sie und sind betrunken
به تو میاد ولی چشش روو منه
Sie passt zu dir, aber ihr Auge ist auf mich gerichtet
چون عاشق پولن و مستن
Weil sie Geld lieben und betrunken sind
نمیشه عوض چون زندگی همینه
Kann man nicht ändern, denn das Leben ist so
هرچی بره میاد گرده این زمینه
Was geht, kommt zurück, diese Erde ist rund
کی میخواد جلومو بگیره
Wer will mich aufhalten?
پولو بچسو و سنگ و زندگی همینه
Geld, der Kick und Drogen, so ist das Leben
بیخیالم چیزی از قبلی ها نیست به یادم هی
Ist mir egal, nichts von den Früheren ist mir in Erinnerung, hey
با این حالم میرن باز زیر من کلی ادم هی
In meinem Zustand landen trotzdem Haufenweise Leute unter mir, hey
صدام تا هست بزار همه برقصن بسازم هی
Solange meine Stimme da ist, lass alle tanzen, lass mich erschaffen, hey
امیدوارم این چیزا نده منو به فاکم هی
Ich hoffe, diese Dinge ficken mich nicht, hey
اگه بشم من عوض باس برن خیلیا بیرون ازم هی
Wenn ich mich ändere, müssen viele aus meinem Leben verschwinden, hey
پس نه به نفع منه نه تو,داستانا وصله به هم هی
Also ist es weder zu meinem noch zu deinem Vorteil, die Geschichten hängen zusammen, hey
جالبه بم میگن پسر بدی شدی تو بِنی(beny)
Interessant, sie sagen mir, du bist ein schlimmer Junge geworden, Beny
لازم نی اینارو تو بم بگی
Es ist nicht nötig, dass du mir das sagst
راجب زندگیم تز بدی هی
Theorien über mein Leben aufzustellen, hey
همه بهم میگن تغییر کن
Alle sagen mir: Ändere dich
تو یه ادم بدی باید تغییر کنی
Du bist ein schlechter Mensch, du musst dich ändern
همه بهم میگن تغییر کن
Alle sagen mir: Ändere dich
تو یه پسر بدی باید تغییر کنی
Du bist ein schlimmer Junge, du musst dich ändern
نه ولی زندگی من اینه اینه اینه
Nein, aber mein Leben ist das, das hier, das hier
چیزی که ساختمش اینه اینه
Was ich erschaffen habe, ist das, das hier
ولی زندگی من اینه اینه
Aber mein Leben ist das, das hier
چیزی که دوست دارم اینه اینه
Was ich mag, ist das, das hier





Авторы: Parsa Rahmati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.