Parviz Sharipov - Бояд Рафт - перевод текста песни на английский

Бояд Рафт - Parviz Sharipovперевод на английский




Бояд Рафт
I Must Leave
Бояд рафт
I must leave
Аз зиндагии касоне, ки барои буданат эҳтиёҷ надоранд.
From the lives of those who don't need you there.
Бояд рафт...
I must leave...
Аз дунёи нафароне,
From the world of those people,
ки аз хуб будани ту истифода намуда,
Who have used your kindness,
ҳар чӣ дилашон хост дар ҳаққат раво мебинанд.
Treating you however they pleased.
Бояд рафт...
I must leave...
Аз дидаи касоне, ки нигоҳашон лабрези нафрат аст.
From the eyes of those whose gaze is filled with hate.
Бояд рафт...
I must leave...
Аз шаҳре, ки бӯйи муҳаббат ҳеҷ ба машом намерасад.
From a city where the scent of love is nowhere to be found.
Бояд рафт...
I must leave...
Аз дунёи касоне, ки корашон ҳамеша дилозорист.
From the world of those whose actions always cause pain.
Бояд рафт...
I must leave...
Он гуна, ки ҳатто рӯҳат хабар надошта бошад, ки ба куҷо меравӣ,
In a way that not even your soul knows where you're going,
то атрофиёни дилозорат ҳеҷ вақ хабар наёбанд,
So that those around you who cause you pain will never know
ки куҷо ҳастӣ ва дубора натавонанд дилатро шикананд...
Where you are, and can never break your heart again...
Бояд рафт...
I must leave...
Аз шаҳре, ки бӯйи муҳаббат ҳеҷ ба машом намерасад.
From a city where the scent of love is nowhere to be found.
Бояд рафт...
I must leave...
Аз дунёи касоне, ки корашон ҳамеша дилозорист.
From the world of those whose actions always cause pain.
Бояд рафт...
I must leave...
Он гуна, ки ҳатто рӯҳат хабар надошта бошад, ки ба куҷо меравӣ,
In a way that not even your soul knows where you're going,
то атрофиёни дилозорат ҳеҷ вақ хабар наёбанд,
So that those around you who cause you pain will never know
ки куҷо ҳастӣ ва дубора натавонанд дилатро шикананд...
Where you are, and can never break your heart again...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.