Parviz Sharipov - Рузи дилам нест - перевод текста песни на английский

Рузи дилам нест - Parviz Sharipovперевод на английский




Рузи дилам нест
My Heart's Day
Имрӯз агар он табу он сӯзи дилам нест,
Today, if my fever or my heart’s burn is no more,
З-он аст, ки ғамхораву дилсӯзи дилам нест.
It’s because there’s no one to care or grieve for my heart.
Ин соату ин лаҳзаю ин они гурезон
This hour, this moment, this fleeting time
Ҳар рӯзи худо ҳаст, вале рӯзи дилам нест.
Are God’s every day, but not the day of my heart.
Бо ҳар зарабон меравадам нақди дил аз даст,
With every beat I lose the cash of my heart,
Кас воқифи ангораи мармузи дилам нест.
No one knows the secret plight of my heart.
Ман мондаму дил мондаву вайронаи сина
I’m left, my heart’s left and the ruins of my chest
Дар мушкили дил маслиҳатомӯзи дилам нест.
In the trouble of my heart, I have no counselor for my heart.
Рӯзе, ки танам мурд, кафандӯзи танам ҳаст,
The day my body dies, there will be a shroud for my body,
Рӯзе, ки дилам мурд, кафандӯзи дилам нест.
The day my heart dies, there will be no shroud for my heart.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.