Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanter - Live
Петь - Live
Pour
oublier
ses
peines
Чтобы
забыть
свои
печали
Pour
bercer
un
enfant
Чтобы
укачивать
ребенка
Pour
pouvoir
dire
je
t'aime
Чтобы
иметь
возможность
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Mais
chanter
tout
le
temps
Но
петь
все
время
Pour
implorer
le
ciel
Чтобы
умолять
небеса
En
une
seule
et
même
Eglise
В
одной
и
той
же
церкви
Retrouver
l'essentiel
Найти
самое
важное
Que
les
silences
se
brisent
Так,
чтобы
молчание
было
разрушено
En
haut
des
barricades
На
баррикадах
Les
pieds
et
poings
liés
Связанными
ногами
и
руками
Couvrant
les
fusillades
Закрывая
перестрелки
Chanter
sans
s'arrêter
Петь,
не
переставая
Et
faire
s'unir
nos
voix
И
заставить
наши
голоса
объединиться
Autour
du
vin
qui
enivre
Вокруг
вина,
которое
опьяняет
Chanter
quelqu'un
qui
s'en
va
Петь
о
ком-то,
кто
уходит
Pour
ne
pas
cesser
de
vivre
Чтобы
не
перестать
жить
Pour
quelqu'un
qui
s'en
va
Для
кого-то,
кто
уходит
Pour
ne
pas
cesser
de
vivre
Чтобы
не
перестать
жить
Celui
qui
vient
au
monde
Того,
кто
приходит
в
мир
Ne
lui
apprendre
que
l'amour
Учить
его
только
любви
En
ne
formant
qu'une
seule
et
même
ronde
Формируя
лишь
один
общий
круг
Chanter
encore
et
toujours
Петь
снова
и
снова
Un
nouveau
jour
vient
d'éclore
Наступил
новый
день
Pouvoir
encore
s'en
émerveiller
Иметь
возможность
снова
восхищаться
им
Malgré
tout
toujours
plus
fort
Несмотря
ни
на
что,
все
громче
и
громче
Je
n'sais
faire
que
chanter
Я
умею
только
петь
Et
faire
s'unir
nos
voix
И
заставить
наши
голоса
объединиться
Autour
du
vin
qui
enivre
Вокруг
вина,
которое
опьяняет
Chanter
quelqu'un
qui
s'en
va
Петь
о
ком-то,
кто
уходит
Pour
ne
pas
cesser
de
vivre
Чтобы
не
перестать
жить
Je
n'sais
faire
que
chanter
Я
умею
только
петь
Pou
quelqu'un
qui
s'en
va
Для
кого-то,
кто
уходит
Pour
ne
pas
cesser
de
vivre
Чтобы
не
перестать
жить
Chanter
pour
oublier
ses
peines
Петь,
чтобы
забыть
свои
печали
Pour
bercer
un
enfant
Чтобы
укачивать
ребенка
Pour
pouvoir
dire
je
t'aime
Чтобы
иметь
возможность
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Mais
chanter
tout
le
temps
Но
петь
все
время
En
haut
des
barricades
На
баррикадах
Les
pieds
et
poings
liés
Связанными
ногами
и
руками
Couvrant
les
fusillades
Закрывая
перестрелки
Chanter
sans
s'arrêter
Петь,
не
переставая
Et
faire
s'unir
nos
voix
И
заставить
наши
голоса
объединиться
Autour
du
vin
qui
enivre
Вокруг
вина,
которое
опьяняет
Chanter
quelqu'un
qui
s'en
va
Петь
о
ком-то,
кто
уходит
Pour
ne
pas
cesser
de
vivre
Чтобы
не
перестать
жить
Je
n'sais
faire
que
chanter
Я
умею
только
петь
Pour
quelqu'un
qui
s'en
va
Для
кого-то,
кто
уходит
Pour
ne
pas
cesser
de
vivre
Чтобы
не
перестать
жить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Florence, Pascal Obispo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.