Pascal Obispo - La société de consolation - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pascal Obispo - La société de consolation




La société de consolation
The Society of Consolation
(Don't stop)
(Don't stop)
(Stop)
(Stop)
Qui adoucit les tensions?
Who soothes the tensions?
Calme soucis, déceptions
Calms worries, disappointments
Trahisons et tracas
Betrayals and hassles
Qui fait du bien quand ça va pas?
Who makes you feel good when you're down?
Quand rien ne va
When nothing goes right
Qui donne les compensations?
Who gives the compensations?
Nectar, elixir, potion
Nectar, elixir, potion
Réduit comme des peaux d'chagrin
Reduces like skins of sorrow
Qui quand ça fait mal te fait du bien?
Who makes you feel good when it hurts?
Elle te fai du bien
It makes you feel good
(Te fait du bien, te fait du bien)
(Makes you feel good, makes you feel good)
C'est la société de consolation
It's the society of consolation
Qui consomme
That consumes
Sans modération
Without moderation
(Sans modération, sans modération)
(Without moderation, without moderation)
Un cœur d'argile des fleurs qui flanchent
A heart of clay, flowers that falter
Et qui travaille même le dimanche
And that works even on Sundays
C'est la société de consolation
It's the society of consolation
Consolation
Consolation
(Société)
(Society)
(Consolation)
(Consolation)
Qui fait les conversations
Who makes the conversations
Dans les usines et les salons
In factories and living rooms
Garantit des résultats
Guarantees results
Qui fait du bien quand y'en a pas
Who makes you feel good when there's none
Quand rien ne va
When nothing goes right
(Quand rien ne va, quand rien ne va)
(When nothing goes right, when nothing goes right)
Qui dépense sans compter
Who spends without counting
Filles en maillot, publicité
Girls in swimsuits, advertising
Pour oublier, mouchoirs, radio
To forget, tissues, radio
Qui quand ça fait mal te rend heureux
Who makes you happy when it hurts
Nous rend heureux
Makes us happy
(Nous rend heureux, nous rend heureux)
(Makes us happy, makes us happy)
Toutes ces choses qui redonnent le moral
All these things that lift your spirits
Essentielles et indispensables
Essential and indispensable
Qu'on finit par trouver banales
That we end up finding banal
Et on oublie que le temps passe, normal
And we forget that time passes, normal
C'est la société de consolation
It's the society of consolation
Qui consomme
That consumes
Sans modération
Without moderation
Le cœur d'argile des fleurs qui flanchent
The heart of clay, flowers that falter
Et qui travaille même le dimanche
And that works even on Sundays
C'est la société de consolation
It's the society of consolation
Consolation
Consolation
(Société)
(Society)
Consolation
Consolation
(Société)
(Society)
Consolation
Consolation
(Société)
(Society)
Qui nous donne du réconfort
Who gives us comfort
Satisfaction après l'effort
Satisfaction after effort
Diminue les inquiétudes
Reduces worries
Des usagers avant l'usure
Of users before wear and tear
Avant l'usure
Before wear and tear
(Avant l'usure, avant l'usure)
(Before wear and tear, before wear and tear)
On s'voudrait tellement légers
We would like to be so light
Nirvana, tranquilité
Nirvana, tranquility
Mais voilà, on n'y arrive pas
But here we are, we can't do it
Quand on n'y est pas, ça rend gaga
When we're not there, it makes us gaga
Ah, gaga, ça nous rend gaga
Ah, gaga, it makes us gaga
Ah, gaga
Ah, gaga
Tous ces objets dans la tendance
All these objects in trend
Que l'année prochaine non balance
That we won't even look at next year
Qui empêchent de tourner en rond
That prevent us from going in circles
Sur la vie poser des questions
To ask questions about life
C'est la société de consolation
It's the society of consolation
Qui consomme
That consumes
Sans modération
Without moderation
Le cœur d'argile des fleurs qui flanchent
The heart of clay, flowers that falter
Et qui travaille même le dimanche
And that works even on Sundays
C'est la société de consolation
It's the society of consolation
Consolation
Consolation
(Société)
(Society)
Consolation
Consolation
(Société)
(Society)
Consolation
Consolation
(Société)
(Society)
(Consolation)
(Consolation)
(Société)
(Society)
(Consolation)
(Consolation)





Авторы: pascal obispo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.