Pascal Obispo - Par absence - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pascal Obispo - Par absence - Live




Par absence - Live
Absent-Minded - Live
Des vies seules qui pleurent
Lonely lives that cry
Le long des rues de hasard
Along the streets of chance
Des envies qui se perdent
Desires that get lost
Et d'autres qui s'égarent
And others that go astray
On court tous après quoi
We're all running after what
Pendant que sous nos toits
While beneath our roofs
Il reste encore je crois
I still believe there's
De la place pour de l'amour
Room for love
Encore et toujours
Again and forever
Pour de l'amour
For love
Encore et toujours
Again and forever
Si je saigne, si je peine
If I'm bleeding, if I'm struggling
Si je pleure sur mon sort
If I'm crying over my fate
Si je traîne, si je sème
If I'm dragging along, if I'm sowing
Des pétales sur vos corps
Petals on your body
Si j'oublie d'où je suis
If I forget where I am
Et qui me mènera au port
And who will take me to the port
Si je vais, sans regrets
If I go, without regrets
C'est par absence...
It's because of absence...
Sans doute
Without a doubt
Par absence d'amour
In the absence of love
Sans doute...
Without a doubt...
Par absence d'amour
In the absence of love
Des rêves qui s'évadent
Dreams that escape
Aux mers de tous les soleils
To the seas of all the suns
Des pensées qui s'attardent
Thoughts that linger
Et d'autres qui s'éveillent
And others that awaken
On court après le vent
We're chasing the wind
D'Espagne... en Orient
From Spain... to the Orient
Il reste encore pourtant
Yet there's still
De la place pour de l'amour
Room for love
Encore et souvent
Again and often
Pour de l'amour
For love
Encore et toujours...
Again and forever...
Si je saigne, si je peine
If I'm bleeding, if I'm struggling
Si je pleure sur mon sort
If I'm crying over my fate
Si je traîne, si je sème
If I'm dragging along, if I'm sowing
Des pétales sur vos corps
Petals on your body
Si j'oublie d'où je suis
If I forget where I am
Et qui me mènera au port
And who will take me to the port
Si je vais, sans regrets
If I go, without regrets
C'est par absence...
It's because of absence...
Sans doute
Without a doubt
Par absence d'amour
In the absence of love
Sans doute...
Without a doubt...
Par absence d'amour
In the absence of love
Si je saigne, si j'en crève
If I'm bleeding, if I'm dying
De froid quand l'hiver est fort
Of cold when winter is strong
Si je vis, si je prie
If I live, if I pray
Les étoiles, les astres morts
To the stars, the dead stars
Si j'osais... si j'étais
If I dared... if I were
Quelqu'un d'autre,
Someone else,
Quelqu'un de fort
Someone strong
Je le sais, puisque c'est...
I know, because it's...
C'est par absence...
It's because of absence...
Sans doute
Without a doubt
Par absence d'amour
In the absence of love
Sans doute...
Without a doubt...
Par absence d'amour
In the absence of love
Par absence d'amour...
In the absence of love...
Par absence d'amour...
In the absence of love...





Авторы: Pascal OBISPO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.