Текст и перевод песни Pascal Obispo - S'il l'avait su (Live symphonique)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S'il l'avait su (Live symphonique)
If He Had Known (Live Symphonic)
S'il
avait
su
quelle
âme
il
a
blessée,
If
he
had
known
what
soul
he
wounded,
Larmes
du
cœur,
s'il
avait
pu
vous
voir,
Tears
of
the
heart,
if
he
could
see
you,
Ah!
si
ce
coeur,
trop
plein
de
sa
pensée,
Oh!
if
this
heart,
too
full
of
his
thoughts,
De
l'exprimer
eût
gardé
le
pouvoir,
Had
kept
the
power
to
express
it,
Changer
ainsi
n'eût
pas
été
possible;
It
would
not
have
been
possible
to
change
thus;
Fier
de
nourrir
l'espoir
qu'il
a
déçu:
Proud
to
feed
the
hope
he
has
disappointed:
À
tant
d'amour,
il
eût
été
sensible,
To
so
much
love,
he
would
have
been
sensitive,
S'il
avait
su.
If
he
had
known.
S'il
avait
su
tout
ce
qu'on
peut
attendre
If
he
had
known
all
that
one
can
expect
D'une
âme
simple,
ardente
et
sans
détour,
From
a
simple,
ardent,
and
forthright
soul,
Il
eût
voulu
la
mienne
pour
l'entendre,
He
would
have
wanted
mine
to
hear
it,
Comme
il
l'inspire,
il
eût
connu
l'amour.
As
he
inspires
it,
he
would
have
known
love.
Mes
yeux
baissés
recelaient
cette
flamme;
My
lowered
eyes
concealed
this
flame;
Dans
leur
pudeur
n'a-t-il
rien
aperçu?
In
their
modesty,
did
he
see
nothing?
Un
tel
secret
valait
toute
son
âme,
Such
a
secret
was
worth
his
whole
soul,
S'il
l'avait
su.
If
he
had
known.
S'il
l'avait
su.
If
he
had
known.
Si
j'avais
su,
moi-même,
à
quel
empire
If
I
myself
had
known
how
submissive
I
would
become
On
s'abandonne
en
regardant
ses
yeux,
When
faced
with
his
penetrating
gaze,
Sans
le
chercher
comme
l'air
qu'on
respire,
Seeking
it
out,
like
breathing
air,
J'aurais
porté
mes
jours
sous
d'autres
cieux.
I
would
have
spent
my
days
in
other
heavens.
Il
est
trop
tard
pour
renouer
ma
vie,
It
is
too
late
to
restore
my
life,
Ma
vie
était
un
doux
espoir
déçu.
My
life
was
a
sweet,
disappointed
hope.
Diras-tu
pas,
toi
qui
me
l'as
ravie,
Will
you
not
say,
you
who
robbed
me
of
it,
Si
j'avais
su!
If
I
had
known!
Si
j'avais
su!
If
I
had
known!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marceline Desbordes-valmore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.