Pascal Obispo - S'il l'avait su (Live symphonique) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pascal Obispo - S'il l'avait su (Live symphonique)




S'il l'avait su (Live symphonique)
If He Had Known (Live Symphonic)
S'il avait su quelle âme il a blessée,
If he had known what soul he wounded,
Larmes du cœur, s'il avait pu vous voir,
Tears of the heart, if he could see you,
Ah! si ce coeur, trop plein de sa pensée,
Oh! if this heart, too full of his thoughts,
De l'exprimer eût gardé le pouvoir,
Had kept the power to express it,
Changer ainsi n'eût pas été possible;
It would not have been possible to change thus;
Fier de nourrir l'espoir qu'il a déçu:
Proud to feed the hope he has disappointed:
À tant d'amour, il eût été sensible,
To so much love, he would have been sensitive,
S'il avait su.
If he had known.
S'il avait su tout ce qu'on peut attendre
If he had known all that one can expect
D'une âme simple, ardente et sans détour,
From a simple, ardent, and forthright soul,
Il eût voulu la mienne pour l'entendre,
He would have wanted mine to hear it,
Comme il l'inspire, il eût connu l'amour.
As he inspires it, he would have known love.
Mes yeux baissés recelaient cette flamme;
My lowered eyes concealed this flame;
Dans leur pudeur n'a-t-il rien aperçu?
In their modesty, did he see nothing?
Un tel secret valait toute son âme,
Such a secret was worth his whole soul,
S'il l'avait su.
If he had known.
S'il l'avait su.
If he had known.
Si j'avais su, moi-même, à quel empire
If I myself had known how submissive I would become
On s'abandonne en regardant ses yeux,
When faced with his penetrating gaze,
Sans le chercher comme l'air qu'on respire,
Seeking it out, like breathing air,
J'aurais porté mes jours sous d'autres cieux.
I would have spent my days in other heavens.
Il est trop tard pour renouer ma vie,
It is too late to restore my life,
Ma vie était un doux espoir déçu.
My life was a sweet, disappointed hope.
Diras-tu pas, toi qui me l'as ravie,
Will you not say, you who robbed me of it,
Si j'avais su!
If I had known!
Si j'avais su!
If I had known!





Авторы: Marceline Desbordes-valmore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.