Pascal Obispo - Tu m’avais dit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pascal Obispo - Tu m’avais dit




Tu m’avais dit
Ты мне сказала
Il était minuit passé
Было уже за полночь,
Quand on est tombé d'accord
Когда мы пришли к согласию,
Tu t'occuperais de m'oublier
Что ты займешься тем, чтобы забыть меня,
Moi de t'aimer encore
А я тем, чтобы любить тебя еще сильнее.
J'aurai du mal à rêver
Мне будет трудно видеть сны,
Si c'est plus toi qui m'endors
Если это больше не ты меня убаюкиваешь.
Du mal à me réveiller
Трудно будет просыпаться,
Si c'est plus toi
Если это больше не ты.
Tu m'avais dis d'essayer
Ты мне сказала попробовать,
Je crois que j'essaie encore
Я, кажется, все еще пытаюсь.
Tu m'avais dis d'accepter
Ты мне сказала смириться,
Je crois que j'essaie encore
Я, кажется, все еще пытаюсь.
Et j'essaie d'enchainer
И я пытаюсь связать воедино
D'autres corps, d'autres accords
Другие тела, другие аккорды,
D'autres raisons de voyager
Другие причины путешествовать,
De sourire sur le passeport
Улыбаться, глядя на паспорт.
J'essaie de ne plus saigner
Я пытаюсь больше не кровоточить,
En attendant du renfort
Ожидая подкрепления,
De ne pas faire de prisonniers
Не брать в плен,
En attendant
Ожидая.
Tu m'avais dis d'essayer
Ты мне сказала попробовать,
Je crois que je saigne encore
Я, кажется, все еще кровоточу.
Tu m'avais dis liberté
Ты мне сказала: "Свобода",
Je crois que j'essaie encore
Я, кажется, все еще пытаюсь.
Mais comment m'inventer un passé
Но как мне выдумать прошлое,
Digne d'un avenir
Достойное будущего?
Mais comment apprendre à devenir
Но как научиться стать
Ton plus lointain, ton plus lointain souvenir
Твоим самым далеким, самым далеким воспоминанием?
Que tu me tiennes, que tu me tues
Что ты меня держишь, что ты меня убиваешь,
Je meurs si je t'aime
Я умираю, если люблю тебя.
Je meurs si je ne t'aime plus, si je ne t'aime plus
Я умираю, если я тебя больше не люблю, если я тебя больше не люблю.
Tu m'avais dis d'être fort
Ты мне сказала быть сильным,
Je crois que j'essaie encore
Я, кажется, все еще пытаюсь.
Tu m'avais dis que c'est pas la mort
Ты мне сказала, что это не смерть,
Je crois que j'essaie encore
Я, кажется, все еще пытаюсь.
Tu m'avais dis d'oublier
Ты мне сказала забыть,
Je crois que j'oublie encore
Я, кажется, все еще забываю.
Tu m'avais dis d'essayer
Ты мне сказала попробовать,
Je crois que, je crois que je t'aime encore
Я, кажется, я, кажется, все еще люблю тебя.





Авторы: Didier GOLEMANAS, DIDIER GOLEMANAS, PASCAL OBISPO, Pascal OBISPO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.