Passcode - All Or Nothing - перевод текста песни на русский

All Or Nothing - Passcodeперевод на русский




All Or Nothing
Всё или ничего
Wake up, the choice is up to you
Проснись, выбор за тобой
Are you just gonna lose,
Ты просто собираешься проиграть,
or will you give it everything you got
или отдашь всё, что у тебя есть?
Cry of laugh, tears or joy
Крик или смех, слёзы или радость
(What are you searching for?)
(Что ты ищешь?)
This is what I call the gamble
Это я называю азартной игрой
一か八か 命がけの人生
Всё или ничего, жизнь на кон поставлена
どちらに転ぶのかは 分からないけど
Не знаешь, куда повернёт судьба,
決まりきった勝負と この天命
но предопределённая игра и эта судьба
塗り替える チャンスを掴んで
дают шанс всё изменить
Fame and money seem to mean a lot to you
Слава и деньги, кажется, многое значат для тебя
Tell me what is truly what you want
Скажи мне, чего ты действительно хочешь?
Please, God, tell me you still can take a joke
Пожалуйста, скажи мне, ты всё ещё можешь оценить шутку?
Until we find what we really want
Пока мы не найдём то, что действительно хотим
転がり落ちて 迷ってたって
Катишься вниз, блуждаешь в сомнениях,
みんな 生まれたときに
но все мы, когда рождаемся,
ショーはもう 始まってんだ
шоу уже началось
運命の賽をふって 見届けろ
Брось кости судьбы и наблюдай
その先 見つめ
Смотри вперёд, вглядывайся
運命の賽をふって 裏をかけ
Брось кости судьбы и рискуй
どれくらい 価値があるか分からないけど
Не знаю, сколько это стоит,
ライフをベットして
но ставлю жизнь
Look up, the chandelier sees the whole show
Подними голову, люстра видит всё шоу
The sexy lady in the red dress
Сексуальная леди в красном платье
She's coming over in this way
Она идёт ко мне вот так
Screws up the focus on my play
Сбивает фокус с моей игры
But I won't let you take me away from
Но я не позволю тебе увести меня от
This game that I enjoy
этой игры, которая мне нравится
Ready to turn the roulette
Готов крутить рулетку
Let's start this gambling game,
Давай начнём эту азартную игру,
Hey dealer, deal out your cards
Эй, дилер, раздай свои карты
Tell me should I call? Should I not?
Скажи мне, мне делать ставку? Или нет?
It's the game for me
Это игра для меня
I'll take any way that leads me to a place
Я пойду любым путём, который приведёт меня к месту,
I know that life's road will set me free
где я знаю, что дорога жизни освободит меня
繰り返しを続けた 駆け引きで
Повторяющиеся манёвры и уловки
段々 見えたモノ
Постепенно я начал видеть
彷徨い出して
Блуждаю в поисках
一寸先が暗闇だとしても
Даже если впереди темнота
生きてきた世の中 イカサマだらけでも
И мир, в котором я живу, полон обмана,
挫けない限り 負けは無いから
пока я не сломаюсь, я не проиграю
さぁ 存在 刻め
Итак, запечатлей своё существование





Авторы: Takahiro Houkyou, Hirachi Kouji, Konnie Aoki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.