Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朝の光
目覚めの憂鬱
Das
Morgenlicht,
die
Melancholie
des
Erwachens
紛れた影
行方知れず
Verschwommene
Schatten,
verschollen
ただ人混み
彷徨ってさ
Nur
in
der
Menschenmenge
irr
ich
umher,
Liebling
後悔という
名の傷口を
Die
Wunde
namens
Reue
カサブタで
閉じ込め
Verschließe
ich
mit
Krusten
犠牲にした
多くのモノ
Viele
Dinge,
die
ich
geopfert
habe
1つ
答えを出す
意味を求め
Ich
suche
nach
einem
Sinn,
nach
einer
einzigen
Antwort
未来を描き
望み
Ich
male
mir
eine
Zukunft
aus,
ich
wünsche
es
mir
駆け出す
意志
刻み
Ich
renne
los,
ich
präge
meinen
Willen
ein
逃げ出した先に
何が残るの?
Was
wird
übrig
bleiben,
wenn
ich
davonlaufe?
変わらない
日常を
LOSTして
Ich
habe
den
eintönigen
Alltag
VERLOREN
立ち上がって
独りあがき
Ich
stehe
auf
und
kämpfe
alleine
I'll
never
let
you
down
Ich
werde
dich
nie
im
Stich
lassen
何も
できず
迎えた明日は
Der
Morgen,
den
ich
unfähig
begrüßte
過ぎていった
時の中で
Ist
in
der
vergehenden
Zeit
vergangen
変わらない事
探したんだ
Ich
suchte
nach
Dingen,
die
sich
nicht
verändern
瓦礫に埋もれた
気持ち
Gefühle,
die
unter
Trümmern
begraben
liegen
掘り出すよ
この手で
Werde
ich
mit
diesen
Händen
ausgraben
何度だって
見つけ出して
Wieder
und
wieder
werde
ich
sie
finden
忘れかけた
自らのストーリー
Meine
eigene
Geschichte,
die
ich
fast
vergessen
hatte
動き出した
行き場のない感情が
so
now!!
Die
bewegungslose
Emotionen
erwachen,
so
jetzt!!
I
wanna
map
my
future,
that's
what
I
wish
Ich
möchte
meine
Zukunft
gestalten,
das
ist
mein
Wunsch
So
here
I'm
running
with
a
will
in
my
heart
Also
renne
ich
mit
einem
Willen
in
meinem
Herzen
There'll
be
nothing
left
for
me
even
if
I
turn
back
Es
wird
nichts
für
mich
übrig
bleiben,
selbst
wenn
ich
zurückkehre
退屈な
人生を
LOSTして
Ich
habe
das
langweilige
Leben
VERLOREN
立ち止まって
独りもがき
Ich
stehe
still
und
kämpfe
alleine
Never
say
die!!
Niemals
aufgeben!!
色褪せてく
夢
幻
景色霞んで
Verblasste
Träume,
illusionäre
Szenen
verschwimmen
NOと言えず
YESマンになって
Ich
konnte
kein
NEIN
sagen
und
wurde
zum
Ja-Sager
溢れだした涙
空は青く滲んで
Überquellende
Tränen,
der
Himmel
färbt
sich
blau
ついた嘘
時効なんてやってこない
Gesagte
Lügen
haben
keine
Verjährungsfrist
未来を描き
望み
Ich
male
mir
eine
Zukunft
aus,
ich
wünsche
es
mir
駆け出す
意志
刻み
Ich
renne
los,
ich
präge
meinen
Willen
ein
逃げ出した先に
何が残るの?
Was
wird
übrig
bleiben,
wenn
ich
davonlaufe?
変わらない
日常を
LOSTして
Ich
habe
den
eintönigen
Alltag
VERLOREN
立ち上がって
独りあがき
Ich
stehe
auf
und
kämpfe
alleine
I'll
never
let
you
down
Ich
werde
dich
nie
im
Stich
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takahiro Hokyo, Koji Hirachi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.