Pater - Jedna Crew - перевод текста песни на немецкий

Jedna Crew - Paterперевод на немецкий




Jedna Crew
Ein Crew
Jest co opijać, więc flacha na stół
Es gibt was zu trinken, also Flasche auf den Tisch
Od waszej grupy, lepszy jeden mój
Von eurer Gruppe ist einer von mir besser
ze mną kiedy się waha nastrój
Sie sind bei mir, wenn die Stimmung schwankt
A kiedy trzeba milczymy jak grób
Und wenn nötig, schweigen wir wie ein Grab
ze mną kiedy wpadam w cug
Sie sind bei mir, wenn ich in Fahrt komme
Jak nie ma siana, palimy na pół
Wenn kein Geld da ist, rauchen wir halbhier
Ta twoja suka to mnie chciała znów
Deine Schlampe wollte mich wieder
Były ich setki, ziomy nadal tu
Es waren Hunderte, die Jungs sind immer noch da
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedna krew
Ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedna krew, ej
Ein Blut, ey
Twoje ziomy pchają ten towar, moje ziomy nie pchały towaru
Deine Jungs schieben die Ware, meine Jungs haben nie Ware geschoben
A czuję się dziś jak Escobar, pomału znany w całym kraju
Und heute fühl ich mich wie Escobar, langsam bekannt im ganzen Land
Kiedy wezmę cash to podzielę się z nimi
Wenn ich Cash nehme, teile ich mit ihnen
Niebo To Nie Limit, dlatego my polecimy do gwiazd
Der Himmel ist nicht die Grenze, deshalb fliegen wir zu den Sternen
Bez ghostwriter′a, w szoku teraz, coś tak jak na Paranormal
Ohne Ghostwriter, sie sind jetzt schockiert, so wie bei Paranormal
Za sukces gołda, wkurwiona morda to u mnie norma, e
Für Erfolg Gold, saures Gesicht ist bei mir normal, eh
Nie gram James'a Bond′a i spieprzam stąd brat, trzymam ster
Ich spiel nicht James Bond und verschwinde, Bruder, ich halte das Steuer
Liczymy na siebie, a ty się nie przelicz
Wir zählen auf uns, und du zählst dich nicht mit
Ze składem ci kurwa mać wróżę przegraną
Mit dem Lineup wünsche ich dir scheiße eine Niederlage
Świat mam u stóp, to prawda znów, chcę zgarniać tu, te duże siano
Die Welt zu meinen Füßen, das ist wieder wahr, ich will hier das große Geld
Jeszcze wczoraj ciuchy z Second Hand'u, teraz ciuszki od sponsorów
Gestern noch Klamotten aus dem Secondhand, jetzt Klamotten von Sponsoren
Jutro pochwalę się swoją odzieżą, skurwielu, nie możemy spuścić z toru
Morgen präsentiere ich meine eigene Kleidung, Wichser, wir können nicht vom Kurs abweichen
A kiedy ktoś ma - to mają wszyscy, obupólne korzyści mamy
Und wenn einer hat dann haben alle, gegenseitige Vorteile haben wir
Naszym wrogom zamkniemy pyski, gdy zgarniemy te zyski, stary
Unseren Feinden stopfen wir den Mund, wenn wir die Gewinne einsacken, Alter
Nasza pozycja jest niekorzystna, więc jesteśmy na czarnych listach
Unsere Position ist ungünstig, also stehen wir auf schwarzen Listen
Nie wiem, gdzie znajdę się jutro, moje życie to teleport i freestyle
Ich weiß nicht, wo ich morgen bin, mein Leben ist Teleport und Freestyle
Znowu mówią, że mam talent, to czekamy na tego skutki
Sie sagen wieder, ich hab Talent, also warten wir auf die Folgen
Wiecie, zrobię dla ziomów to co obiecałem
Du weißt, ich halte für die Jungs, was ich versprochen hab
Do łychy w hotelu, od wódki pod sklepem
Zum Schnaps ins Hotel, vom Vodka vorm Laden
Zrobię dla ziomów to co obiecałem
Ich halte für die Jungs, was ich versprochen hab
Do łychy w hotelu, od wódki pod sklepem
Zum Schnaps ins Hotel, vom Vodka vorm Laden
Jest co opijać, więc flacha na stół
Es gibt was zu trinken, also Flasche auf den Tisch
Od waszej grupy, lepszy jeden mój
Von eurer Gruppe ist einer von mir besser
ze mną kiedy się waha nastrój
Sie sind bei mir, wenn die Stimmung schwankt
A kiedy trzeba milczymy jak grób
Und wenn nötig, schweigen wir wie ein Grab
ze mną kiedy wpadam w cug
Sie sind bei mir, wenn ich in Fahrt komme
Jak nie ma siana, palimy na pół
Wenn kein Geld da ist, rauchen wir halbhier
Ta twoja suka to mnie chciała znów
Deine Schlampe wollte mich wieder
Były ich setki, ziomy nadal tu
Es waren Hunderte, die Jungs sind immer noch da
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedna krew
Ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedna krew, ej
Ein Blut, ey
Chcą ze mną na browar, bo chyba wyczuli, że będę wielki
Sie wollen mit mir auf ein Bier, sie spüren wohl, dass ich groß rauskomme
Eskalacja kumpli, więc prawdziwych liczymy na palcach jednej ręki
Eskalation der Kumpels, echte zählen wir an einer Hand
Ty jesteś dla nas za mały, serdecznie zapraszam cię na konfrontację
Du bist zu klein für uns, herzlich lade ich dich zur Konfrontation ein
Środkowym palcem, wskazują na mnie
Mittelfinger, sie zeigen auf mich
Nie trzymajcie kciuków, u swoich mam wsparcie (u swoich)
Haltet nicht die Daumen, bei meinen hab ich Rückhalt (bei meinen)
Chodzę se na lajcie, jedyny taki w mieście, który otrzymał szansę
Ich gehe leicht durchs Leben, der Einzige in der Stadt, der eine Chance bekam
Znasz mnie, jesteśmy jedną ekipą, łączy nas jedna krew
Du kennst mich, wir sind eine Crew, verbunden durch ein Blut
Miałeś być ziomkiem, jednak nie, bo masz dwie twarze - nieładnie
Du solltest ein Kumpel sein, aber nein, du hast zwei Gesichter nicht schön
I tak mi ziomów nie braknie, płynie jedna krew, choć mam inną matkę
Trotzdem fehlen mir keine Jungs, es fließt ein Blut, auch wenn ich eine andere Mutter hab
Bo z moim składem nie widzimy przeszkód
Denn mit meinem Lineup sehen wir keine Hindernisse
Jeśli nie wiedziałeś kto rządzi w tym miejscu - no to chyba wiesz już
Wenn du nicht wusstest, wer hier regiert dann weißt du’s jetzt wohl
Swoich ludzi mam w sercu, weź już mi nie truj
Meine Leute hab ich im Herzen, hör auf zu labern
Że jesteś tu od pierwszego koncertu
Dass du seit dem ersten Konzert dabei bist
Nie było ciebie, gdy nie było mnie
Du warst nicht da, als ich nicht da war
A więc, gdy będę wszędzie, nie będzie ciebie tu
Also, wenn ich überall bin, wirst du nicht hier sein
Nie będzie ciebie tu, nie robię odgrzewanych kotletów
Du wirst nicht hier sein, ich wärme keine alten Schnitzel auf
Ciebie traktujemy instrumentalnie
Wir behandeln dich instrumental
Więc gadamy do rzeczy, przechodzimy do konkretu
Also reden wir sachlich, kommen zum Punkt
I nawet ty mi nie mów co tam kurwa potraficie
Und du sagst mir nicht mal, was ihr scheiße könnt
Ja na bicie robię takie rzeczy, że to głowa mała
Ich mach auf dem Beat solche Dinge, das macht den Kopf klein
I będzie ze mną ziomal, kiedy znajdę się na szczycie
Und der Junge wird bei mir sein, wenn ich oben bin
No, bo byli ze mną oni, kiedy był ziomal w opałach
Weil sie bei mir waren, als der Junge in der Klemme steckte
Jest co opijać, więc flacha na stół
Es gibt was zu trinken, also Flasche auf den Tisch
Od waszej grupy, lepszy jeden mój
Von eurer Gruppe ist einer von mir besser
ze mną kiedy się waha nastrój
Sie sind bei mir, wenn die Stimmung schwankt
A kiedy trzeba milczymy jak grób
Und wenn nötig, schweigen wir wie ein Grab
ze mną kiedy wpadam w cug
Sie sind bei mir, wenn ich in Fahrt komme
Jak nie ma siana, palimy na pół
Wenn kein Geld da ist, rauchen wir halbhier
Ta twoja suka to mnie chciała znów
Deine Schlampe wollte mich wieder
Były ich setki, ziomy nadal tu
Es waren Hunderte, die Jungs sind immer noch da
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedna krew
Ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedno crew, jedna krew
Ein Crew, ein Blut
Jedna krew, ej
Ein Blut, ey





Pater - Bezprzerwy
Альбом
Bezprzerwy
дата релиза
07-01-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.