Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jest
co
opijać,
więc
flacha
na
stół
Es
gibt
was
zu
trinken,
also
Flasche
auf
den
Tisch
Od
waszej
grupy,
lepszy
jeden
mój
Von
eurer
Gruppe
ist
einer
von
mir
besser
Są
ze
mną
kiedy
się
waha
nastrój
Sie
sind
bei
mir,
wenn
die
Stimmung
schwankt
A
kiedy
trzeba
milczymy
jak
grób
Und
wenn
nötig,
schweigen
wir
wie
ein
Grab
Są
ze
mną
kiedy
wpadam
w
cug
Sie
sind
bei
mir,
wenn
ich
in
Fahrt
komme
Jak
nie
ma
siana,
palimy
na
pół
Wenn
kein
Geld
da
ist,
rauchen
wir
halbhier
Ta
twoja
suka
to
mnie
chciała
znów
Deine
Schlampe
wollte
mich
wieder
Były
ich
setki,
ziomy
nadal
tu
Es
waren
Hunderte,
die
Jungs
sind
immer
noch
da
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedna
krew,
ej
Ein
Blut,
ey
Twoje
ziomy
pchają
ten
towar,
moje
ziomy
nie
pchały
towaru
Deine
Jungs
schieben
die
Ware,
meine
Jungs
haben
nie
Ware
geschoben
A
czuję
się
dziś
jak
Escobar,
pomału
znany
w
całym
kraju
Und
heute
fühl
ich
mich
wie
Escobar,
langsam
bekannt
im
ganzen
Land
Kiedy
wezmę
cash
to
podzielę
się
z
nimi
Wenn
ich
Cash
nehme,
teile
ich
mit
ihnen
Niebo
To
Nie
Limit,
dlatego
my
polecimy
do
gwiazd
Der
Himmel
ist
nicht
die
Grenze,
deshalb
fliegen
wir
zu
den
Sternen
Bez
ghostwriter′a,
są
w
szoku
teraz,
coś
tak
jak
na
Paranormal
Ohne
Ghostwriter,
sie
sind
jetzt
schockiert,
so
wie
bei
Paranormal
Za
sukces
gołda,
wkurwiona
morda
to
u
mnie
norma,
e
Für
Erfolg
Gold,
saures
Gesicht
ist
bei
mir
normal,
eh
Nie
gram
James'a
Bond′a
i
spieprzam
stąd
brat,
trzymam
ster
Ich
spiel
nicht
James
Bond
und
verschwinde,
Bruder,
ich
halte
das
Steuer
Liczymy
na
siebie,
a
ty
się
nie
przelicz
Wir
zählen
auf
uns,
und
du
zählst
dich
nicht
mit
Ze
składem
ci
kurwa
mać
wróżę
przegraną
Mit
dem
Lineup
wünsche
ich
dir
scheiße
eine
Niederlage
Świat
mam
u
stóp,
to
prawda
znów,
chcę
zgarniać
tu,
te
duże
siano
Die
Welt
zu
meinen
Füßen,
das
ist
wieder
wahr,
ich
will
hier
das
große
Geld
Jeszcze
wczoraj
ciuchy
z
Second
Hand'u,
teraz
ciuszki
od
sponsorów
Gestern
noch
Klamotten
aus
dem
Secondhand,
jetzt
Klamotten
von
Sponsoren
Jutro
pochwalę
się
swoją
odzieżą,
skurwielu,
nie
możemy
spuścić
z
toru
Morgen
präsentiere
ich
meine
eigene
Kleidung,
Wichser,
wir
können
nicht
vom
Kurs
abweichen
A
kiedy
ktoś
ma
- to
mają
wszyscy,
obupólne
korzyści
mamy
Und
wenn
einer
hat
– dann
haben
alle,
gegenseitige
Vorteile
haben
wir
Naszym
wrogom
zamkniemy
pyski,
gdy
zgarniemy
te
zyski,
stary
Unseren
Feinden
stopfen
wir
den
Mund,
wenn
wir
die
Gewinne
einsacken,
Alter
Nasza
pozycja
jest
niekorzystna,
więc
jesteśmy
na
czarnych
listach
Unsere
Position
ist
ungünstig,
also
stehen
wir
auf
schwarzen
Listen
Nie
wiem,
gdzie
znajdę
się
jutro,
moje
życie
to
teleport
i
freestyle
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
morgen
bin,
mein
Leben
ist
Teleport
und
Freestyle
Znowu
mówią,
że
mam
talent,
to
czekamy
na
tego
skutki
Sie
sagen
wieder,
ich
hab
Talent,
also
warten
wir
auf
die
Folgen
Wiecie,
zrobię
dla
ziomów
to
co
obiecałem
Du
weißt,
ich
halte
für
die
Jungs,
was
ich
versprochen
hab
Do
łychy
w
hotelu,
od
wódki
pod
sklepem
Zum
Schnaps
ins
Hotel,
vom
Vodka
vorm
Laden
Zrobię
dla
ziomów
to
co
obiecałem
Ich
halte
für
die
Jungs,
was
ich
versprochen
hab
Do
łychy
w
hotelu,
od
wódki
pod
sklepem
Zum
Schnaps
ins
Hotel,
vom
Vodka
vorm
Laden
Jest
co
opijać,
więc
flacha
na
stół
Es
gibt
was
zu
trinken,
also
Flasche
auf
den
Tisch
Od
waszej
grupy,
lepszy
jeden
mój
Von
eurer
Gruppe
ist
einer
von
mir
besser
Są
ze
mną
kiedy
się
waha
nastrój
Sie
sind
bei
mir,
wenn
die
Stimmung
schwankt
A
kiedy
trzeba
milczymy
jak
grób
Und
wenn
nötig,
schweigen
wir
wie
ein
Grab
Są
ze
mną
kiedy
wpadam
w
cug
Sie
sind
bei
mir,
wenn
ich
in
Fahrt
komme
Jak
nie
ma
siana,
palimy
na
pół
Wenn
kein
Geld
da
ist,
rauchen
wir
halbhier
Ta
twoja
suka
to
mnie
chciała
znów
Deine
Schlampe
wollte
mich
wieder
Były
ich
setki,
ziomy
nadal
tu
Es
waren
Hunderte,
die
Jungs
sind
immer
noch
da
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedna
krew,
ej
Ein
Blut,
ey
Chcą
ze
mną
na
browar,
bo
chyba
wyczuli,
że
będę
wielki
Sie
wollen
mit
mir
auf
ein
Bier,
sie
spüren
wohl,
dass
ich
groß
rauskomme
Eskalacja
kumpli,
więc
prawdziwych
liczymy
na
palcach
jednej
ręki
Eskalation
der
Kumpels,
echte
zählen
wir
an
einer
Hand
Ty
jesteś
dla
nas
za
mały,
serdecznie
zapraszam
cię
na
konfrontację
Du
bist
zu
klein
für
uns,
herzlich
lade
ich
dich
zur
Konfrontation
ein
Środkowym
palcem,
wskazują
na
mnie
Mittelfinger,
sie
zeigen
auf
mich
Nie
trzymajcie
kciuków,
u
swoich
mam
wsparcie
(u
swoich)
Haltet
nicht
die
Daumen,
bei
meinen
hab
ich
Rückhalt
(bei
meinen)
Chodzę
se
na
lajcie,
jedyny
taki
w
mieście,
który
otrzymał
szansę
Ich
gehe
leicht
durchs
Leben,
der
Einzige
in
der
Stadt,
der
eine
Chance
bekam
Znasz
mnie,
jesteśmy
jedną
ekipą,
łączy
nas
jedna
krew
Du
kennst
mich,
wir
sind
eine
Crew,
verbunden
durch
ein
Blut
Miałeś
być
ziomkiem,
jednak
nie,
bo
masz
dwie
twarze
- nieładnie
Du
solltest
ein
Kumpel
sein,
aber
nein,
du
hast
zwei
Gesichter
– nicht
schön
I
tak
mi
ziomów
nie
braknie,
płynie
jedna
krew,
choć
mam
inną
matkę
Trotzdem
fehlen
mir
keine
Jungs,
es
fließt
ein
Blut,
auch
wenn
ich
eine
andere
Mutter
hab
Bo
z
moim
składem
nie
widzimy
przeszkód
Denn
mit
meinem
Lineup
sehen
wir
keine
Hindernisse
Jeśli
nie
wiedziałeś
kto
rządzi
w
tym
miejscu
- no
to
chyba
wiesz
już
Wenn
du
nicht
wusstest,
wer
hier
regiert
– dann
weißt
du’s
jetzt
wohl
Swoich
ludzi
mam
w
sercu,
weź
już
mi
nie
truj
Meine
Leute
hab
ich
im
Herzen,
hör
auf
zu
labern
Że
jesteś
tu
od
pierwszego
koncertu
Dass
du
seit
dem
ersten
Konzert
dabei
bist
Nie
było
ciebie,
gdy
nie
było
mnie
Du
warst
nicht
da,
als
ich
nicht
da
war
A
więc,
gdy
będę
wszędzie,
nie
będzie
ciebie
tu
Also,
wenn
ich
überall
bin,
wirst
du
nicht
hier
sein
Nie
będzie
ciebie
tu,
nie
robię
odgrzewanych
kotletów
Du
wirst
nicht
hier
sein,
ich
wärme
keine
alten
Schnitzel
auf
Ciebie
traktujemy
instrumentalnie
Wir
behandeln
dich
instrumental
Więc
gadamy
do
rzeczy,
przechodzimy
do
konkretu
Also
reden
wir
sachlich,
kommen
zum
Punkt
I
nawet
ty
mi
nie
mów
co
tam
kurwa
potraficie
Und
du
sagst
mir
nicht
mal,
was
ihr
scheiße
könnt
Ja
na
bicie
robię
takie
rzeczy,
że
to
głowa
mała
Ich
mach
auf
dem
Beat
solche
Dinge,
das
macht
den
Kopf
klein
I
będzie
ze
mną
ziomal,
kiedy
znajdę
się
na
szczycie
Und
der
Junge
wird
bei
mir
sein,
wenn
ich
oben
bin
No,
bo
byli
ze
mną
oni,
kiedy
był
ziomal
w
opałach
Weil
sie
bei
mir
waren,
als
der
Junge
in
der
Klemme
steckte
Jest
co
opijać,
więc
flacha
na
stół
Es
gibt
was
zu
trinken,
also
Flasche
auf
den
Tisch
Od
waszej
grupy,
lepszy
jeden
mój
Von
eurer
Gruppe
ist
einer
von
mir
besser
Są
ze
mną
kiedy
się
waha
nastrój
Sie
sind
bei
mir,
wenn
die
Stimmung
schwankt
A
kiedy
trzeba
milczymy
jak
grób
Und
wenn
nötig,
schweigen
wir
wie
ein
Grab
Są
ze
mną
kiedy
wpadam
w
cug
Sie
sind
bei
mir,
wenn
ich
in
Fahrt
komme
Jak
nie
ma
siana,
palimy
na
pół
Wenn
kein
Geld
da
ist,
rauchen
wir
halbhier
Ta
twoja
suka
to
mnie
chciała
znów
Deine
Schlampe
wollte
mich
wieder
Były
ich
setki,
ziomy
nadal
tu
Es
waren
Hunderte,
die
Jungs
sind
immer
noch
da
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedno
crew,
jedna
krew
Ein
Crew,
ein
Blut
Jedna
krew,
ej
Ein
Blut,
ey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.