Patrick Bruel - A contretemps - перевод текста песни на немецкий

A contretemps - Patrick Bruelперевод на немецкий




A contretemps
Aus dem Takt
Paraît qu'on a rendez-vous
Man sagt, wir haben ein Treffen
Du côté de Nogent
Da draußen in Nogent
Dans une guinguette à deux sous
In einer kleinen Bude für zwei Sous
Celle on venait avant
Dort, wo wir früher hin sind
Avant que le monde devienne fou.
Bevor die Welt verrückt wurde.
Paraît qu'le ciel est moins bleu
Man sagt, der Himmel ist weniger blau
Quand on chante plus à deux
Wenn man nicht zu zweit singt
On s'est pas beaucoup parlé
Wir haben nicht viel geredet
Depuis toutes ces années
Seit all diesen Jahren
Dis-moi, dis qu'est ce qu'on a fait?
Sag mir, was haben wir getan?
Dis-moi pour qui tu danses
Sag mir, für wen du tanzt
Ces javas ces romances
Diese Javas, diese Romanzen
Devant les yeux d'un monde
Vor den Augen einer Welt
Que ces chansons racontent
Die diese Lieder erzählen
Et même si tout à changé
Und selbst wenn sich alles verändert hat,
Ce p'tit air n'a rien oublié.
Dieses kleine Lied hat nichts vergessen.
Paraît qu'j'ai rêvé de nous
Man sagt, ich habe von uns geträumt
Un peu à contretemps
Ein wenig aus dem Takt
J'ai dans l'c? ur un amour flou
Ich hab’ im Herzen eine verschwommene Liebe
Des images en noir et blanc
Bilder in Schwarz und Weiß
Qui gardent une p'tite couleur à nous.
Die noch unsere kleine Farbe bewahren.
Paraît qu'on a changé d'histoire?
Man sagt, wir haben die Geschichte gewechselt?
Dis rien j'veux pas savoir
Sag nichts, ich will nichts wissen
Appuie ta main sur mon bras
Leg’ deine Hand auf meinen Arm
Dansons comme une autre fois
Lass uns tanzen wie damals
Un rendez-vous galant
Ein romantisches Treffen
Pour quelques pas, quelques temps.
Für ein paar Schritte, ein paar Momente.
Dis-moi pour qui tu rêves
Sag mir, von wem du träumst
Ce sourire sur tes lèvres
Dieses Lächeln auf deinen Lippen
Dans cette drôle de ronde
In diesem seltsamen Reigen
Tu tournes et la nuit tombe
Drehst du dich und die Nacht fällt
Et même si tout à changer
Und selbst wenn alles sich verändert hat,
Ce p'tit air n'peut pas t'oublier...
Dieses kleine Lied kann dich nicht vergessen...





Авторы: M.f. Gros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.