Proceed With Care - Paul Heatonперевод на немецкий




Proceed With Care
Geh behutsam vor
Don't be scared
Hab keine Angst
Of conversations that you've overheard
Vor Gesprächen, die du mitgehört hast
Yes it's true
Ja, es ist wahr
The first nights just a cryptic clue
Die erste Nacht ist nur ein kryptischer Hinweis
Don't deny
Leugne nicht
Your first tastes worth a second try
Dein erster Geschmack ist einen zweiten Versuch wert
Kisses sweet
Süße Küsse
Us underfed need occasional treat
Wir Unterernährten brauchen gelegentlich eine Belohnung
Proceed with care
Geh behutsam vor
If you met him when his mates were there
Wenn du ihn getroffen hast, als seine Kumpels dabei waren
Try to take five
Versuch, kurz durchzuatmen
If you met him in a late night dive
Wenn du ihn in einer Spätkaschemme getroffen hast
Go with the flow
Lass dich treiben
If he's the one to make your fire glow
Wenn er derjenige ist, der dein Feuer zum Glühen bringt
But just say no
Aber sag einfach nein
If he's got two fires on the go
Wenn er zwei Feuer am Brennen hat
But the treat we deserve well it don't come cheap
Aber die Belohnung, die wir verdienen, nun, die gibt's nicht billig
Do we love at first sight or cross over the street
Lieben wir auf den ersten Blick oder wechseln wir die Straßenseite?
If we cross then we're just one of the weak
Wenn wir wechseln, sind wir nur Teil der Schwachen
Or we're locked in a marriage too petrified to speak
Oder wir sind in einer Ehe gefangen, zu verängstigt, um zu sprechen
Yes it's hard
Ja, es ist schwer
But you've got to get him showing his cards
Aber du musst ihn dazu bringen, seine Karten zu zeigen
Like before
Wie zuvor
It just left us facing the floor
Hat es uns nur mit dem Blick zum Boden zurückgelassen
Makes more sense
Es macht mehr Sinn
To be ahead of the consequence
Der Konsequenz vorauszusein
Does seem hard
Es scheint schwer
But you can't let him lower your guard
Aber du darfst nicht zulassen, dass er deine Deckung senkt
So it looks like he's not gonna lose that appeal
Es sieht also so aus, als würde er diesen Reiz nicht verlieren
He's passed all the tests and it looks as though this time it's real
Er hat alle Tests bestanden und es sieht so aus, als ob es diesmal echt ist
It's amazing just what the first fight can reveal
Es ist erstaunlich, was der erste Streit enthüllen kann
Cause on the edge of his lips is Heel! Girl Heel!
Denn am Rande seiner Lippen liegt 'Fuß! Mädchen, Fuß!'
Don't be afraid
Hab keine Angst
Of the enemies you've made
Vor den Feinden, die du dir gemacht hast
Just take care
Kümmere dich nur
Of the folks who got you there
Um die Leute, die zu dir standen
Return the rings
Gib die Ringe zurück
And all the presents he brings
Und alle Geschenke, die er bringt
It's a raw deal
Es ist ein mieses Geschäft
He wants you to sign and seal
Er will, dass du unterschreibst und besiegelst
Proceed with care
Geh behutsam vor
If you met him when his mates were there
Wenn du ihn getroffen hast, als seine Kumpels dabei waren
Try to take five
Versuch, kurz durchzuatmen
If you met him in a late night dive
Wenn du ihn in einer Spätkaschemme getroffen hast
Go with the flow
Lass dich treiben
If he's the one to make your fire glow
Wenn er derjenige ist, der dein Feuer zum Glühen bringt
But just say no
Aber sag einfach nein
If he's got two fires on the go
Wenn er zwei Feuer am Brennen hat





Авторы: PAUL HEATON, SCOTT SHIELDS, MARTIN SLATTERY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.