Текст и перевод песни Paulo Ricardo - Dois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
você
disse
nunca
mais
When
you
said
never
again
Não
ligue
mais,
melhor
assim
Don't
call
anymore,
it's
better
this
way
Não
era
bem
o
que
eu
queria
ouvir
It
wasn't
exactly
what
I
wanted
to
hear
E
me
disse,
decidida
And
you
said
to
me,
determined
Saia
da
minha
vida
Get
out
of
my
life
Que
aquilo
era
loucura,
era
absurdo
That
it
was
madness,
it
was
absurd
E
mais
uma
vez
você
ligou
And
once
again
you
called
Dias
depois,
me
procurou
Days
later,
looking
for
me
Com
a
voz
suave,
quase
que
formal
With
a
soft
voice,
almost
formal
E
disse
que
não
era
bem
assim
And
said
that
it
wasn't
exactly
like
that
Não
necessariamente
o
fim
Not
necessarily
the
end
De
uma
coisa
tão
bonita
e
casual
Of
something
so
beautiful
and
casual
De
repente,
as
coisas
mudam
de
lugar
Suddenly,
things
change
places
E
quem
perdeu
pode
ganhar
And
the
one
who
lost
can
win
Teu
silêncio
preso
na
minha
garganta
Your
silence
stuck
in
my
throat
E
o
medo
da
verdade
And
the
fear
of
the
truth
Eu
sei
que
eu,
eu
queria
estar
contigo
I
know
that
I,
I
wanted
to
be
with
you
Mas
sei
que
não,
sei
que
não
é
permitido
But
I
know
I
can't,
I
know
it's
not
allowed
Talvez
se
nós,
se
nós
tivéssemos
fugido
Maybe
if
we
had
run
away
E
ouvido
a
voz
desse
desconhecido
And
listened
to
the
voice
of
that
stranger
O
amor,
o
amor,
o
amor,
o
amor
Love,
love,
love,
love
Essa
voz
que
chega
devagar
That
voice
that
comes
slowly
Pra
perturbar,
pra
enlouquecer
To
disturb,
to
drive
me
crazy
Dizendo
pra
eu
pular
de
olhos
fechados
Telling
me
to
jump
with
my
eyes
closed
Essa
voz
que
chega
a
debochar
do
meu
pavor
That
voice
that
comes
to
mock
my
fear
Mas
ao
pular,
eu
me
vejo
ganhar
asas
e
voar
But
by
jumping,
I
see
myself
gaining
wings
and
flying
E
de
repente,
as
coisas
mudam
de
lugar
And
suddenly,
things
change
places
E
quem
perdeu
pode
ganhar
And
the
one
who
lost
can
win
Minha
amiga,
minha
namorada
My
friend,
my
girlfriend
Quando
é
que
eu
posso
te
encontrar?
When
can
I
meet
you?
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Eu
sei
que
eu,
ah,
eu
queria
estar
contigo
I
know
that
I,
oh,
I
wanted
to
be
with
you
Mas
sei
que
não,
sei
que
não
é
permitido
But
I
know
I
can't,
I
know
it's
not
allowed
Talvez
se
nós,
se
nós
tivéssemos
fugido
Maybe
if
we
had
run
away
E
ouvido
a
voz
desse
desconhecido
And
listened
to
the
voice
of
that
stranger
Eu
sei
que
eu,
ah,
eu
queria
estar
contigo
I
know
that
I,
oh,
I
wanted
to
be
with
you
Mas
sei
que
não,
não,
não,
não,
não,
não
é
permitido
But
I
know
I
can't,
no,
no,
no,
no,
no,
it's
not
allowed
Talvez
se
nós
tivéssemos
fugido
Maybe
if
we
had
run
away
E
ouvido
a
voz
desse
desconhecido
And
listened
to
the
voice
of
that
stranger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sullivan Michael, Medeiros Paulo Ricardo Oliveira Nery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.