Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warszawa
Wilanów
Warsaw
Wilanów
Boczna
droga
gdzieś
za
drugim
blokiem
Side
street
somewhere
behind
the
second
block
Chłopaki
z
baraków
Boys
from
the
barracks
Znowu
się
spotkali
by
wzniecić
ogień
Met
again
to
light
a
fire,
girl
Jebać
to
miasto
Fuck
this
city
Stajesz
na
chodniku,
kamery
gasną
You
stand
on
the
sidewalk,
cameras
go
out
7k
szkody
nikogo
nie
zamkną
7k
damage,
they
won't
lock
anyone
up
Chyba
że
wyjdziesz
na
ulicę
z
flaszką
Unless
you
go
out
on
the
street
with
a
bottle
W
tym
chorym
kraju,
gdzie
każdy
kradnie
In
this
sick
country,
where
everyone
steals
Każdy
jest
na
haju
i
to
gdzie
popadnie
Everyone's
high,
wherever
they
can
be
Każdy
żyje
w
strachu,
wszędzie
chore
akcje
Everyone
lives
in
fear,
sick
actions
everywhere
Jak
nie
widać
żalu
to
sumienie
gaśnie
If
you
don't
see
regret,
conscience
fades
Myjnia
bez
dotyku
tego
nie
domyje
Touchless
car
wash
won't
clean
this
Znowu
biorę
autocasco
I'm
getting
autocasco
again
Nie
ma
z
was
pożytku,
niech
coś
was
zabije
There's
no
use
for
you,
may
something
kill
you
all
Bo
mnie
wkurwia
takie
chamstwo
'Cause
this
kind
of
bullshit
pisses
me
off,
girl
Gwoździe
na
budowę
a
alkohol
w
barze
Nails
for
construction
and
alcohol
at
the
bar
Ludzie
chodzą
z
nożem
bo
za
mało
wrażeń
People
walk
with
knives
'cause
there's
not
enough
thrill
Nie
tylko
na
przodzie,
poszło
też
po
lampie
Not
only
the
front,
the
headlight's
gone
too
A
na
sam
lakier
wyłożyłem
bańkę
And
I
spent
a
grand
on
the
paint
job
alone
Kończę
gadać
bo
produkcja
płonie
I'm
done
talking
'cause
production's
on
fire
Zamknij
mordę
nawet
jak
nie
dzwonię
Shut
your
mouth
even
when
I
don't
call
To
ja,
Ricky
z
Piekar,
pierwszy
w
peletonie
It's
me,
Ricky
from
Piekary,
first
in
the
peloton
Jak
mi
dotkniesz
auta,
wylądujesz
w
grobie
If
you
touch
my
car,
you'll
end
up
in
the
grave,
girl
Niech
te
kurwy
zgniją
w
gro-obie
zamiast
May
these
bitches
rot
in
the
gra-ave
instead
of
Mazać
po
samochodzie
Scratching
my
car
Niech
te
kurwy
zgniją
w
gro-obie
na
was
May
these
bitches
rot
in
the
gra-ave,
atomic
bombs
Lecą
bomby
atomowe
Are
falling
on
you
Gliwice
centrum
(handlowe)
Gliwice
city
center
(mall)
Zwyczajna
środa,
dzień
dla
plastyków
Ordinary
Wednesday,
a
day
for
plastic
artists
W
gorącym
czepku
dzieła
bez
zachwytu
In
a
hot
beanie,
works
without
delight
Gwóźdź
ich
pędzlem,
niespełna
rozumu
A
nail
is
their
brush,
not
quite
sane
Ci
artyści
- kurwy
bez
fanklubu
These
artists
- bitches
without
a
fan
club
Jeden
z
drugim
mają
się
za
Moneta
One
and
the
other
think
they're
Monet
Jedyne
co
brzęczy
to
moja
moneta
The
only
thing
jingling
is
my
money
Wiem
- czyta
się
monę
I
know
- it
reads
"mona"
To
co
słyszysz
to
leje
się
Moët
What
you
hear
is
Moët
flowing
Autocasco
jest
w
cenie
gabloty
Autocasco
is
the
price
of
a
display
case
A
ty
nie
widziałeś
nigdy
takiej
floty
And
you've
never
seen
such
a
fleet,
girl
Patrz
na
napis,
nie
waż
się
tykać
Look
at
the
inscription,
don't
you
dare
touch
Wątpię
byś
w
ogóle
umiał
czytać
I
doubt
you
can
even
read
A
jak
nie
umiesz
to
leci
klasówka
And
if
you
can't,
here's
a
test
Zeszyt,
notes
i
wykurwiaj
(A
B
C
D)
Notebook,
notepad
and
get
the
fuck
out
(A
B
C
D)
Dalej
tego
nie
ogarniasz
mordo?
Still
don't
get
it,
dude?
Mam
ciebie
teraz
krótkie
motto
I
have
a
short
motto
for
you
now
Naucz
się
czytać
i
w
zeszycie
rysuj
Learn
to
read
and
draw
in
your
notebook
Taka
wiedza
przyda
ci
się
w
życiu
Such
knowledge
will
be
useful
in
your
life
Muszę
zawijać
bo
szkoda
mi
czasu
Gotta
go,
I'm
wasting
my
time
Wiem,
nawet
Rzym
nie
powstał
od
razu
I
know,
even
Rome
wasn't
built
in
a
day
Bomb
has
been
planted
w
twojej
głowie
Bomb
has
been
planted
in
your
head
Jak
mi
dotkniesz
auta
wylądujesz
w
grobie
If
you
touch
my
car
you'll
end
up
in
a
grave,
girl
Niech
te
kurwy
zgniją
w
gro-obie
zamiast
May
these
bitches
rot
in
the
gra-ave
instead
of
Mazać
po
samochodzie
Scratching
my
car
Niech
te
kurwy
zgniją
w
gro-obie
na
was
May
these
bitches
rot
in
the
gra-ave,
atomic
bombs
Lecą
bomby
atomowe
Are
falling
on
you
Niech
te
kurwy
zgniją
w
gro-obie
zamiast
May
these
bitches
rot
in
the
gra-ave
instead
of
Mazać
po
samochodzie
Scratching
my
car
Niech
te
kurwy
zgniją
w
gro-obie
na
was
May
these
bitches
rot
in
the
gra-ave,
atomic
bombs
Lecą
bomby
atomowe
Are
falling
on
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michał Mikołajczyk, Paweł żydziak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.