Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PISCINA / 190 FREESTYLE
БАССЕЙН / 190 FREESTYLE
(Go,
go,
go,
go)
(Вперёд,
вперёд,
вперёд,
вперёд)
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Вперёд,
вперёд,
вперёд,
вперёд,
вперёд)
(Go,
go)
(Вперёд,
вперёд)
Pedronumb
okay
okay
Pedronumb,
окей-окей
Pe-pe-pedronumb
okay
okay
Пе-пе-pedronumb
окей-окей
(okay
okay
okay
okay
okay
okay)
(окей-окей-окей-окей-окей-окей)
Queres
me
ver
ao
longe
okay
okay
boy
então
vá
Хочешь
видеть
меня
далеко
– ок,
парень,
тогда
вали
Tão
rápido
na
pista
eu
nem
sei
quem
vou
encontrar
Так
быстро
на
треке,
я
даже
не
знаю
кого
встречу
Passo
p'ró
lado
e
penso
porque
é
que
não
vou
mais
amar
Шаг
в
сторону
и
думаю:
почему
я
не
буду
любить
Tudo
o
que
vai
volta
e
guita
é
feita
pa'
gastar
Всё
возвращается,
а
деньги
созданы
тратить
Que-Queres
me
ver
ao
longe
okay
okay
boy
então
vá
Хо-Хочешь
видеть
меня
далеко
– ок,
парень,
тогда
вали
Tão-Tão
rápido
na
pista
eu
nem
sei
quem
vou
encontrar
Та-Так
быстро
на
треке,
я
даже
не
знаю
кого
встречу
Pa-Passo
p'ró
lado
e
penso
porque
é
que
não
vou
mais
amar
Ша-Шаг
в
сторону
и
думаю:
почему
я
не
буду
любить
Tudo
o
que
vai
volta
e
guita
é
feita
pa'
gastar
Всё
возвращается,
а
деньги
созданы
тратить
Na
piscina
mais
funda,
é
que
eu
nado
bem
В
самом
глубоком
бассейне
я
плаваю
лучше
всех
Até
água
afunda
então
tu
também
(Let's
go)
Даже
вода
тонет,
так
что
ты
тоже
(Поехали)
Tu
vais
ser
Nirvana,
tu
acabas
Cobain
(Pow)
Ты
будешь
Нирваной,
ты
станешь
Кобейном
(Бац)
Meu
tropa
Trigal
'tá
a
parecer
o
Bane
(Let's
go)
Мой
отряд
Trigal
выглядит
как
Бэйн
(Поехали)
'Tás
com
essa
bitch
então
ficas
cativo
(Woah)
Ты
с
этой
сукой
– значит
ты
в
ловушке
(Оу)
Olha
o
holofote,
morcego
'tá
ativo
(Pah)
Смотри
на
прожектор,
летучая
мышь
активна
(Пах)
Pussy
de
merda
então
vem
ver
ao
vivo
Ерундовая
киска?
Тогда
приходи
смотреть
вживую
'Tou
com
duas
facas
eu
vim
de
improviso
(Let's
go)
Я
с
двумя
ножами,
импровизирую
(Поехали)
Eu
'tou
na
party
na
ponta
da
Lisa
Я
на
вечеринке
на
каблуке
Lisa
Gostas
de
mim
ou
gostas
do
meu
Visa?
(Go)
Тебе
нравлюсь
я
или
моя
Visa?
(Вперёд)
Se
tiveres
tempo
mo'
boy
tu
avisa
(Tah)
Если
есть
время,
пацан,
дай
знать
(Тах)
Se
tiveres
tempo
mo'
boy
'tão
ativa
Если
есть
время,
пацан,
она
активна
Co-Corte
*,
corte
*
Ре-Режь*,
режь*
Tanta
cena
que
fiz
nunca
roubei
(Come
on
let's
go)
Столько
дел
сделал
– никогда
не
воровал
(Давай,
поехали)
Corte
*,
corte
*
Режь*,
режь*
Se
tu
pegas
no
meu
tropa
pagas
* (Okay)
Если
тронешь
моего
– заплатишь*
(Окей)
Okay
zum-zum-ba
Окей
зум-зум-ба
Pedronumb
okay
okay
Pedronumb
окей-окей
Pe-pe-pedronumb
okay
okay
Пе-пе-pedronumb
окей-окей
Zah
uh
ah
(Okay
Okay)
За-а-а
(Окей
Окей)
Vou
dar
um
salto
p'ra
cima
Подпрыгну
повыше
Por
causa
da
chuva
eu
não
me
quero
molhar,
uh
Из-за
дождя
не
хочу
промокнуть,
а
Bitch
não
fales,
cala-te
Сука
не
говори,
заткнись
Que
eu
'tou
sempre
ativo
que
eu
vou
ativar,
ya
Я
всегда
активен,
я
включаюсь,
да
Pergunta
ao
Marco
do
correio
Спроси
Марко
на
районе
Quem
é
que
fez
a
guita
dele
parar,
uh
Кто
остановил
его
деньги,
а
Não
me
chateies
eu
não
tenho
pena
Не
доставай
меня,
мне
не
жаль
Se
eu
quiser
eu
faço
o
teu
pai
scamar
Если
захочу
– твоего
папу
разведу*
Um
carro
p'a
mim
Одна
тачка
для
меня
Tiros
'tão
poppin
mas
eu
'tou
a
80
Выстрелы
гремят,
а
я
на
80
Carro
é
tão
rápido
será
que
ele
aguenta?
Тачка
так
быстра
– выдержит
ли?
Pista
é
tão
longa
na
me'ma
ela
tenta
Трек
так
длинен,
а
она
пытается
со
мной
Um
carro
p'a
mim
Одна
тачка
для
меня
Tiros
'tão
poppin
mas
eu
'tou
a
80
Выстрелы
гремят,
а
я
на
80
Ca-Carro
é
tão
rápido
será
que
ele
aguenta?
Та-Тачка
так
быстра
– выдержит
ли?
Pista
é
tão
longa
na
me'ma
ela
tenta
Трек
так
длинен,
а
она
пытается
со
мной
Se
falo
de
bitches
então
tenho
bués
Если
о
суках
– у
меня
куча
Guita
às
vezes
já
vem
aos
pontapés
Деньги
иногда
идут
пинками
Stacks
de
money
eu
faço
um
tripé
(Go)
Пачки
денег
– делаю
треножник
(Вперёд)
Se
falo
de
guita
é
porque
eu
tenho
*
Если
о
деньгах
– значит
они
есть*
Racks
são
racks
Ставки
– это
ставки
Em
cima
de
stacks
(What)
Поверх
пачек
(Что)
Stacks
são
racks
Пачки
– это
ставки
Em
cima
de
racks
Поверх
пачек
Racks
são
racks
em
cima
de
racks
Ставки
– ставки
поверх
ставок
Em
cima
de
stacks
Поверх
пачек
Em
cima
das
racks
Поверх
костей
Tenho
uma
cena
em
cima
tu
vai
ver
(Wow)
У
меня
есть
одна
фишка,
увидишь
(Вау)
Tenho
a
tua
dama
em
cinema
vai
ver
(Okay
okay)
Твою
девчонку
в
кино
увидишь
(Окей
окей)
Meu
dedo
é
nervoso
juro
vai
tremer
(Uhm?)
Мой
палец
нервный,
клянусь
– задрожит
(Мм?)
Num
Batmobile
eu
vou
aparecer
В
Бэтмобиле
я
появлюсь
Vroom
skrt-pah
Врум
скрт-пах
Num
buraco
com
uma
pá
(Okay
okay)
В
дыре
с
одной
лопатой
(Окей
окей)
Vroom
skrt-pah-pah-pah
(Okay
okay)
Врум
скрт-пах-пах-пах
(Окей
окей)
'Tá
a
fazer
guita
com
*
Делает
деньги
с
*
Sem
chapéu
sou
um
cowboy
Без
шляпы
я
ковбой
Queres
duelo
boy
então
bora
(Boy)
Хочешь
дуэль,
пацан?
Тогда
давай
(Парень)
Um
carro
p'a
mim
(Go)
Одна
тачка
для
меня
(Вперёд)
Um
190
(Go)
>Мерседес
190
(Вперёд)
Tiros
'tão
poppin
mas
eu
'tou
a
80
Выстрелы
гремят,
а
я
на
80
Carro
é
tão
rápido
será
que
ele
aguenta?
Тачка
так
быстра
– выдержит
ли?
Pista
é
tão
longa
na
me'ma
ela
tenta
Трек
так
длинен,
а
она
пытается
со
мной
Um
carro
p'a
mim
Одна
тачка
для
меня
Tiros
'tão
poppin
mas
eu
'tou
a
80
Выстрелы
гремят,
а
я
на
80
Ca-Carro
é
tão
rápido
será
que
ele
aguenta?
Та-Тачка
так
быстра
– выдержит
ли?
Pista
é
tão
longa
na
me'ma
ela
tenta
(Okay)
Трек
так
длинен,
а
она
пытается
со
мной
(Окей)
(Okay
okay
hum)
(Окей
окей
хм)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.