Peja - Wrogu mój - перевод текста песни на русский

Wrogu mój - Pejaперевод на русский




Wrogu mój
Мой враг
Podpierdoliłeś Mi Bit, który ja wcześniej ukradłem
Ты спёрла у меня бит, который я сам раньше стырил.
Wiesz co się mówi o takich typach?
Знаешь, что говорят о таких, как ты?
Złodziej który okrada złodzieja jest Kim?
Вор, который обворовывает вора, это кто?
Odpowiedz sobie na to sam
Ответь себе на этот вопрос сама.
Wyznaje Pewną zasadę to nie kopać leżącego
Я исповедую один принцип: не бить лежачего.
Zdaje się stajesz na nogi, wracam do tematu twego
Похоже, ты встаёшь на ноги, так что вернёмся к твоей теме.
Skopie ci pysk za twój wyskok zbite Psisko
Расквашу тебе морду за твой выпад, размажу твою собачью рожу.
Lubisz Czuć Ból? Znaczy jesteś masochistą
Любишь боль? Значит, ты мазохистка.
Niestety? stety, wciąż na ciebie epitety
К сожалению? К счастью, у меня всё ещё есть для тебя эпитеты.
Lubię wyszukiwać i używać ich bo bredzisz
Люблю их подбирать и использовать, потому что ты несёшь бред.
Zaiksy ja mam gdzieś, nie wiele tego zbieram
Мне плевать на авторские отчисления, я их немного собираю.
A ty myślisz że się bawię, ja pracuje - tyś jest biedak
А ты думаешь, что я играюсь, я работаю, а ты бедняжка.
Nie jesteś w pierwszej piątce, bo ty nie wiesz nic o forsie
Ты не в первой пятёрке, потому что ты ничего не знаешь о деньгах.
Zerowa sprzedaż płyt Jacka G. ja gówno skończę
Нулевые продажи альбомов у Jacka G. Я быстро покончу
Szybko z bananowcem już za twego życia, dzisiaj
С тобой, банановая ты моя, уже при твоей жизни, сегодня.
DJ Decks cię zapraszał, lecz to było wczoraj, bywaj
DJ Decks тебя приглашал, но это было вчера, прощай.
RPD banan wiedz, że każda rewolucja niesie za sobą ofiary
RPD банан, знай, что каждая революция несёт за собой жертвы.
Nie wiedziałeś? Co za pustak
Не знала? Ну и дура.
Na bicie głupoty to twoja domena szczeniak
Нести чушь на бите твоя вотчина, щенок.
Nie rób z siebie idioty, zniszczyłem cie, doceniaj
Не строй из себя идиотку, я тебя уничтожил, цени это.
Gdy gram te pierwsze dissy
Когда я играю эти первые диссы,
Głośno i wyraźnie słyszę okrzyki: Jebać kurwę
Громко и чётко слышу крики: "На хер эту суку!"
To dla ciebie placku pstryczek
Это для тебя, пирожочек, щелчок по носу.
A ty możesz protestować, ale jesteś kurwą zobacz
А ты можешь протестовать, но ты сука, пойми.
Zbyt wielu nie ma takich, którzy chcą cię uszanować
Не так много найдётся тех, кто хочет тебя уважать.
Ja trzymam sztamę z Voltem, trzymam sztamę z JMI
Я держусь с Volтом, держусь с JMI.
Ten ostatni jest dumny, że ci jadę, mam styl!
Последний гордится, что я тебя мочу, у меня есть стиль!
Ty znów wypuściłeś syf w miasto, które dziś się wstydzi
Ты снова выпустила дерьмо в город, который сегодня стыдится,
Że ma takiego głąba, szczerze cię nienawidzi
Что у него есть такая дура, он тебя искренне ненавидит.
Znaczna grupa osób to parę nowych głosów
Значительная группа людей это пара новых голосов.
Co do donosów, to twój ulubiony sposób
Что до доносов, то это твой любимый способ.
Bo to ty mnie pomówiłeś narobiłeś se bigosu i się boj (Tej).
Ведь это ты меня оклеветала, наварила себе каши и теперь боишься (Эй).
Ludzie po to żeby mogli walczyć
Люди созданы для того, чтобы бороться.
Ludzie po to żeby mogli walczyć
Люди созданы для того, чтобы бороться.
Wrogu Mój, Nie przepraszaj tylko wstań
Мой враг, не извиняйся, просто встань.
Nigdy już, Wrogu Mój, Nie przepraszaj tylko wstań
Больше никогда, мой враг, не извиняйся, просто встань.
Nigdy Już.
Больше никогда.
Odpowiedział na choć jeden zarzut prostego Rysia
Ответила хоть на одно обвинение простого Рыся?
Tylko oczy wam zamydla, jak w czasach Kozaka Krzysia
Только пудришь мозги, как во времена Казака Христя.
Zniżkowa forma, na co dzień wpierdalasz prozak
Уценённая форма, каждый день жрёшь прозак.
I po jaki chuj w to wciągasz swojego chłopaka Mroza
И нахрена ты втягиваешь в это своего парня Mroza?
Słowo za słowo te Pięć tracków cię poniża
Слово за слово, эти пять треков тебя унижают.
Szósty zrobi męczennikiem i przybiją cię do krzyża
Шестой сделает тебя мученицей, и тебя прибьют к кресту.
Do twego poziomu zniżać ja się nie zamierzam, placku
До твоего уровня опускаться я не собираюсь, пирожочек.
Przekręcasz masę faktów, błądzisz po omacku
Перевираешь кучу фактов, блуждаешь на ощупь.
Jestem pewien, że nie zdołasz oprzeć się mojej tyradzie
Я уверен, что ты не сможешь противостоять моей тираде.
Dowiedz się, że bardzo lubię twoje życie zmieniać w badziew
Знай, что мне очень нравится превращать твою жизнь в дерьмо.
Przenigdy bracie nigdy nie byliśmy blisko
Никогда, сестра, никогда мы не были близки.
Bo ty lubisz się wyluzować z chłopakami czysto
Потому что ты любишь расслабляться с парнями чисто.
Przypominam twoje słowa nie pamiętasz jak się bałeś?
Напоминаю тебе твои слова, не помнишь, как ты боялась?
Że sokół odpowie, że on woli z dziewczętami
Что Сокол ответит, что он предпочитает девушек.
Psychicznie słaby nie dasz rady w tej potyczce
Психически слабая, ты не справишься в этой стычке.
Bo to ja jestem psychol i w tym beefie fantastycznie
Потому что я псих, и в этом бифе я фантастичен.
Co wiedział, to powiedział, takie dziś moje Kontry
Что знал, то сказал, такие сегодня мои контры.
Niby co ty o mnie wiesz, że chcesz ciągnąć temat, skończ z tym
Что ты обо мне знаешь, что хочешь тянуть эту тему, кончай с этим.
Jesteś żałosny, lecz to ty mówisz: Żenada
Ты жалкая, но это ты говоришь: "Позор".
Robię szmal, złote płyty; nad czym mam się zastanawiać
Я делаю бабки, золотые диски; о чём мне задумываться?
Będąc w trasie 200 dni przeważnie każdego roku
Будучи в туре 200 дней в году, в основном.
Mamy lepsze tematy niż ty i twój niepokój
У нас есть темы получше, чем ты и твоё беспокойство.
Uspokój drżenie łydek, królu komercyjnych dziwek
Успокой дрожь в коленках, королева коммерческих шлюх.
Chcesz dostaniesz w pizdę, bo się prosisz o to synek (oooooł)
Хочешь, получишь по морде, ведь ты сама напрашиваешься, дочурка (oooooł).
Ludzie po to żeby mogli walczyć
Люди созданы для того, чтобы бороться.
Ludzie po to żeby mogli walczyć
Люди созданы для того, чтобы бороться.
Wrogu Mój Nie przepraszaj tylko wstań
Мой враг, не извиняйся, просто встань.
Nigdy już Wrogu Mój Nie przepraszaj tylko wstań
Больше никогда, мой враг, не извиняйся, просто встань.
Nigdy Już.
Больше никогда.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.