Текст и перевод песни Pekado feat. Endecah & Dolar - Donde Se Esconden las Princesas
Donde Se Esconden las Princesas
Где прячутся принцессы
Salgo
de
casa
deprimido,
ya
no
me
hace
gracia
nada
Выхожу
из
дома
в
унынии,
ничего
не
радует
Solo
pido
una
princesa
que
me
ame
sin
motivo
Прошу
лишь
принцессу,
чтобы
любила
меня
без
причины
Más
de
un
olvido
vivido
en
las
relaciones,
ya
no
aguanto
más
Столько
забвения
пережито
в
отношениях,
больше
не
вынесу
Voy
a
buscar
ese
lugar
prohibido,
Km
69
buscando
una
compañera
que
me
quiera
que
me
ame
y
que
me
cuide
Отправлюсь
на
поиски
в
запретное
место,
на
69-й
километр,
ища
спутницу,
которая
будет
любить,
лелеять
и
заботиться
обо
мне
Ya
me
han
dado
donde
más
duele,
creyente
en
el
amor
señor
rastreo
como
un
detective
y
no
lo
encuentro
Мне
уже
нанесли
удар
в
самое
больное
место,
верующий
в
любовь,
господи,
я
ищу
как
детектив,
но
не
нахожу
Una
doncella
tan
bella
ante
mi,
no
sé
responder
mujer
y
por
eso
tiemblo
Прекрасная
дева
передо
мной,
не
знаю,
что
ответить,
женщина,
и
поэтому
дрожу
Ella
se
acerca
mi
miembro
yo
no
deseo
eso,
solo
quiero
un
amor
y
sentir
su
cuerpo
Она
приближается,
мой
член...
я
не
этого
хочу,
я
просто
хочу
любви
и
чувствовать
её
тело
Y
me
desespero
¿Dónde
está
el
romanticismo?
¿Dónde
está
la
dignidad
de
esa
mujer?
И
я
отчаиваюсь.
Где
же
романтика?
Где
достоинство
этой
женщины?
La
invito
a
tomar
algo,
la
subo
a
mi
piso
y
nos
ponemos
a
hacer
el
amor
sin
importar
el
ruido,
ni
los
vecinos
Приглашаю
её
выпить,
поднимаюсь
с
ней
в
свою
квартиру,
и
мы
занимаемся
любовью,
не
обращая
внимания
на
шум
и
соседей
Le
muestro
agradecimiento,
aún
no
la
conozco
y
noto
que
me
siente
dentro
Выражаю
ей
благодарность,
ещё
не
знаю
её,
но
чувствую,
как
она
чувствует
меня
внутри
Ella
es
diferente,
ella
no
lo
quizo,
ella
no
eligió
ser
puta,
le
llegó
sin
previo
aviso
Она
другая,
она
не
хотела
этого,
она
не
выбирала
быть
шлюхой,
это
пришло
к
ней
без
предупреждения
Es
la
más
inocente
y
decente
de
todas
ellas,
me
quiere
con
locura
y
a
oscuras
apaga
velas
Она
самая
невинная
и
порядочная
из
всех
них,
любит
меня
безумно
и
в
темноте
гасит
свечи
Yo
cierro
los
ojos,
me
rasco
la
cabeza,
se
merece
más
que
muchas
ella...
Es
mi
princesa
Я
закрываю
глаза,
чешу
затылок,
она
заслуживает
большего,
чем
многие...
Она
моя
принцесса
Es
mi
princesa...
Она
моя
принцесса...
Cuando
el
tiempo
no
me
extraña
Когда
время
меня
не
тревожит
Sus
palabras
me
acompañan,
ella
Её
слова
со
мной,
она
Es
mi
princesa...
(Es
mi
princesa)
Она
моя
принцесса...
(Она
моя
принцесса)
Cuando
el
corazón
tiene
razón
Когда
сердце
право
Ella
es
la
solución,
ella
Она
- решение,
она
Es
mi
princesa...
(Es
mi
princesa)
Она
моя
принцесса...
(Она
моя
принцесса)
Cuando
su
cuerpo
se
pasea
por
mis
sentidos
Когда
её
тело
блуждает
по
моим
чувствам
Ella
es
mi
mejor
recorrido
Она
- мой
лучший
маршрут
Son
las
princesas...
Это
принцессы...
Hoy
acudí
de
nuevo,
entre
estas
cuatro
paredes
está
la
puerta
que
me
lleva
al
cielo
Сегодня
я
снова
пришел,
среди
этих
четырех
стен
находится
дверь,
ведущая
меня
в
рай
Nuestro
juego
es
el
enredo,
suelo
olvidar
problemas
entre
sus
senos
Наша
игра
- это
запутанность,
я
обычно
забываю
о
проблемах
между
её
грудей
El
amor
es
un
veneno
que
no
pruebo,
con
gotas
de
sudor
y
con
el
roce
de
sus
labios
Любовь
- это
яд,
который
я
не
пробую,
с
каплями
пота
и
прикосновением
её
губ
Me
elevo,
mientras
el
tiempo
nos
respete
no
habrá
freno
Я
возношусь,
пока
время
нас
уважает,
не
будет
тормозов
Conversamos,
entre
dos
copas
de
martini
se
esconde
un
lugar
para
lo
obsceno
Мы
беседуем,
между
двумя
бокалами
мартини
скрывается
место
для
непристойного
Siendo
sincero,
no
paso
las
noches
en
casa,
si
dan
las
doce
cojo
el
coche
y
me
dirijo
donde
siempe
Честно
говоря,
я
не
провожу
ночи
дома,
если
бьют
часы,
я
беру
машину
и
еду
туда,
где
всегда
Hace
tiempo
que
frecuento
este
lugar,
ellas
no
me
conocen
pero
sacian
mi
hambre
Я
давно
посещаю
это
место,
они
меня
не
знают,
но
утоляют
мой
голод
Es
un
escapárate,
habitación
de
hotel,
alcohol
y
una
mujer
curan
mis
penas
solo
pensar
en
su
piel
me
dan
calambres
Это
витрина,
гостиничный
номер,
алкоголь
и
женщина
исцеляют
мои
печали,
от
одной
мысли
о
её
коже
у
меня
судороги
No
me
importa
lo
que
siente,
quiero
expulsar
la
pasión
que
tras
por
ti
mis
venas
Мне
все
равно,
что
она
чувствует,
я
хочу
излить
страсть,
которая
течет
по
моим
венам
из-за
тебя
Miente
si
pregunto
su
edad,
su
nombre...
No
es
importante
en
realidad
Она
лжет,
если
я
спрашиваю
о
её
возрасте,
имени...
На
самом
деле
это
не
важно
Seria
mi
diosa
durante
30
minutos
más,
intimar
para
luego
olvidar
y
salir
de
este
edén
Она
была
бы
моей
богиней
еще
30
минут,
близость,
чтобы
потом
забыть
и
покинуть
этот
рай
Sin
mirar
atrás
porque
con
tán
solo
unas
monedas
otra
ocupa
su
lugar
Не
оглядываясь
назад,
потому
что
всего
за
несколько
монет
другая
займет
её
место
Es
tán
real
que
es
mi
única
verdad,
es
tan
real
que
no
me
interesa
lo
demás...
Es
mi
princesa
Это
настолько
реально,
что
это
моя
единственная
правда,
это
настолько
реально,
что
меня
не
интересует
остальное...
Она
моя
принцесса
Es
mi
princesa...
Она
моя
принцесса...
Cuando
el
tiempo
no
me
extraña
Когда
время
меня
не
тревожит
Sus
palabras
me
acompañan,
ella
Её
слова
со
мной,
она
Es
mi
princesa...
(Es
mi
princesa)
Она
моя
принцесса...
(Она
моя
принцесса)
Cuando
el
corazón
tiene
razón
Когда
сердце
право
Ella
es
la
solución,
ella
Она
- решение,
она
Es
mi
princesa...
(Es
mi
princesa)
Она
моя
принцесса...
(Она
моя
принцесса)
Cuando
su
cuerpo
se
pasea
por
mis
sentidos
Когда
её
тело
блуждает
по
моим
чувствам
Ella
es
mi
mejor
recorrido
Она
- мой
лучший
маршрут
Son
las
princesas...
Это
принцессы...
Con
las
que
todos
hemos
coincidido
С
которыми
все
мы
сталкивались
Y
solo
unos
pocos
hemos
conocido
И
только
немногие
из
нас
узнали
Hola
buenas
noches
he
venido
a
dialogar
Добрый
вечер,
я
пришел
поговорить
A
caer
entre
sus
roces,
solo
quería
charlar
que
pa'
follar
tengo
mi
mano
y
no
me
habla
es
soledad
Упасть
в
её
объятия,
я
просто
хотел
поболтать,
потому
что
для
секса
у
меня
есть
рука,
и
она
не
говорит
со
мной,
это
одиночество
Por
eso
preguntaba
si
me
dejarían
pasar,
es
que
mi
vida
es
una
mierda
mis
amigos
no
me
aguantan
Поэтому
я
спрашивал,
можно
ли
мне
войти,
дело
в
том,
что
моя
жизнь
- дерьмо,
мои
друзья
меня
не
выносят
Mi
familia
me
describe
como
ese
al
que
nadie
falta
Моя
семья
описывает
меня
как
того,
кого
никому
не
хватает
Jodido,
agónico
es
lo
que
siento
hacia
mi,
ese
sentimiento
sádico
que
me
impide
ser
feliz
Хреново,
агония
- вот
что
я
чувствую
к
себе,
это
садистское
чувство,
которое
мешает
мне
быть
счастливым
No
estoy
preparado
para
ir
a
donde,
van
los
marginados
y
no
estoy
conforme
Я
не
готов
идти
туда,
куда
идут
маргиналы,
и
я
не
доволен
Con
lo
que
tengo
al
lado,
a
mi
lado
no
hay
nada
y
me
encuentro
su
dulzura
Тем,
что
у
меня
есть
рядом,
рядом
со
мной
ничего
нет,
и
я
нахожу
её
сладость
Hoy
mi
vida
es
rescatada,
necesito
compañia
señorita
entiendame
Сегодня
моя
жизнь
спасена,
мне
нужна
компания,
сударыня,
поймите
меня
Necesito
alegría
y
para
eso
le
pagaré,
usted
solo
sonría
el
resto
lo
haré
yo
Мне
нужна
радость,
и
за
это
я
вам
заплачу,
вы
просто
улыбайтесь,
остальное
сделаю
я
Hagasé
amiga
mia
y
sanará
mi
corazón
Станьте
моей
подругой,
и
это
исцелит
мое
сердце
Aprendes
a
besar,
aprendes
a
dialogar,
aprendes
a
amar
Ты
учишься
целовать,
учишься
разговаривать,
учишься
любить
Hay
un
lugar
donde
se
esconden
las
princesas
Есть
место,
где
прячутся
принцессы
¿Te
atreves
a
pasar?...
Осмелишься
войти?...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.