Текст и перевод песни Pekado - Noche y Lluvia
Noche y Lluvia
Ночь и дождь
En
este
día
sin
luz
caen
gotas
desde
el
cielo,
В
этот
день
без
света
капли
падают
с
неба,
Existencia
tan
fugaz
que
ahogo
penas
en
pañuelos.
Существование
столь
мимолётно,
что
я
топлю
печали
в
платках.
Entre
botellas
y
batallas
la
conciencia
se
Между
бутылками
и
сражениями
сознание
Calla,
todos
huyen
para
que
a
nadie
dejes
huella.
молчит,
все
бегут,
чтобы
никому
не
оставить
следа.
Si
solo
acude
a
mi
llamada
la
almohada,
Если
только
на
мой
зов
приходит
подушка,
Es
que
hay
algo
que
no
encaja,
en
esta
hoja,
faltan
márgenes,
Значит,
что-то
не
так,
на
этом
листе
не
хватает
полей,
Nunca
veras
imágenes
de
vírgenes
en
mis
Никогда
не
увидишь
изображений
Дев
Марии
в
моих
Bienes,
y
cuando
la
suerte
se
me
cruza,
retrocede.
Вещах,
а
когда
удача
пересекает
мой
путь,
она
отступает.
Tengo
respuestas
en
mis
genes,
dicen
que
nada,
У
меня
есть
ответы
в
моих
генах,
они
говорят,
что
ничто,
Ni
nadie
me
detiene,
quien
viene,
si
no
conocen
el
camino.
Никто
не
остановит
меня,
кто
придёт,
если
не
знают
пути.
Y
el
motivo
quien
lo
sabe,
И
кто
знает
причину,
Las
personas
nunca
esperan
a
que
acabes,
y
ya
ves.
Люди
никогда
не
ждут,
что
ты
закончишь,
и
вот
видишь.
Aquí
me
ves,
esperando
mi
jarabe,
Здесь
ты
видишь
меня,
ожидающего
свой
сироп,
Para
esta
enfermedad
tan
grave,
Для
этой
такой
страшной
болезни,
Que
consigue
que
en
mis
mejillas
se
nade.
Которая
заставляет
плавать
на
моих
щеках.
Y
nada
mas
invade
mi
horizonte
entre
las
И
ничего
больше
не
вторгается
в
мой
горизонт
между
Dunas,
busco
algunas
lagunas
con
un
poco
de
fortuna.
Дюнами,
я
ищу
несколько
лагун
с
небольшой
удачей.
En
este
día
sin
luz
no
me
hacen
sombra,
В
этот
день
без
света
мне
не
отбрасывают
тень,
Mis
pensamientos
son
los
que
me
alumbran,
Мои
мысли
- это
то,
что
освещает
меня,
El
suelo
es
una
alfombra
de
deseos,
Земля
- это
ковёр
из
желаний,
Donde
no
es
difícil
escuchar
sus
cuchicheos.
Где
нетрудно
услышать
их
шёпот.
A
veces
salgo
de
paseo,
tengo
un
museo
en
el
discman,
Иногда
я
выхожу
на
прогулку,
у
меня
есть
музей
в
дискмене,
Es
mi
falta
de
mi
carisma,
lo
que
siempre
me
ensimisma.
Это
моё
отсутствие
харизмы,
то,
что
всегда
меня
погружает
в
себя.
Otras
veces,
В
другое
время,
Tengo
la
sensación
de
ser
autista,
y
es
que
dudo
de
que
exista.
У
меня
возникает
ощущение,
что
я
аутист,
и
я
сомневаюсь,
что
существую.
Clavado
en
esta
cruz,
los
pensamientos
son
enfermos,
Распятый
на
этом
кресте,
мысли
больны,
Soñar
es
mi
virtud,
vivo
escribiendo
en
mi
cuaderno,
Мечтать
- моя
добродетель,
я
живу,
записывая
в
свою
тетрадь,
Sentado
ante
mi
vida,
Сидя
перед
своей
жизнью,
Voy
venciendo
las
batallas,
Я
одерживаю
победу
в
битвах,
Curando
mis
heridas,
son
victorias
por
agallas
Лечу
свои
раны,
это
победы
благодаря
мужеству.
En
este
día
de
luz,
el
sol
brilla
en
el
cielo,
В
этот
день
света
солнце
сияет
на
небе,
La
verdad
están
real,
que
no
consuelan
los
recuerdos.
Правда
так
реальна,
что
воспоминания
не
утешают.
Por
eso
ardo,
en
mi
cuarto,
cuando
el
reloj
no
es
compañero,
Поэтому
я
горю,
в
своей
комнате,
когда
часы
- не
товарищ,
Se
va
quedando
pequeño,
el
mundo
entero
y
donde
quiera
que
vaya,
Он
становится
маленьким,
весь
мир
и
куда
бы
я
ни
пошёл,
Me
siento
extranjero,
aunque
la
verdad,
es
que
soy
poco
aventurero.
Я
чувствую
себя
чужим,
хотя
правда
в
том,
что
я
малопритязателен.
También
soy
rico,
Я
тоже
богат,
Tan
solo
me
falta
el
dinero
así
demostré
Мне
просто
не
хватает
денег,
так
что
я
доказал,
Que
la
vida,
no
sabe
siempre
a
caramelo.
Что
жизнь
не
всегда
сладка,
как
карамель.
Siempre
me
queda
el
consuelo,
de
no
tener
un
corazón
un
hielo,
У
меня
всегда
остаётся
утешение,
что
у
меня
нет
сердца,
подобного
льду,
Así
nació
mi
amor,
así
congelo
el
momento,
en
Так
родилась
моя
любовь,
так
я
замораживаю
мгновение,
в
El
que
toque
el
cielo,
Котором
касаюсь
неба,
Así
recuerdo
el
segundo,
en
el
que
mordieron
mi
anzuelo.
Так
я
вспоминаю
секунду,
в
которой
клюнул
на
мою
удочку.
Nunca
intente
ser
tu
modelo,
no
conservo
medallas,
Никогда
не
пытался
быть
твоим
образцом,
я
не
храню
медалей,
Y
es
que
solo
con
un
beso,
es
de
la
forma
en
que
me
callas.
И
только
с
одним
поцелуем
ты
меня
заставляешь
замолчать.
Tu,
que
no
consigues,
hacerme
ver,
Ты,
которая
не
можешь
заставить
меня
понять,
Que
algún
día
fuiste
un
motivo
para
merecer
crecer.
Что
когда-то
ты
была
причиной,
чтобы
заслужить
то,
чтобы
расти.
Para
merecer
vivir,
solo
un
segundo
mas,
para
dejar
de
mentir.
Чтобы
заслужить
то,
чтобы
жить,
всего
на
секунду
больше,
чтобы
перестать
лгать.
Cuando
los
sueños
se
esfumaron,
Когда
мечты
развеялись,
Fueron
otros
los
que
me
visitaron,
Другие
навещали
меня,
Y
es
cuando
noto,
que
no
me
dejaron.
И
тогда
я
замечаю,
что
они
меня
не
бросили.
Siempre
alguien
en
mi
interior,
que
me
comprende,
Всегда
кто-то
в
глубине
моей
души,
кто
понимает
меня,
Siempre,
de
noche,
hay
una
luz
que
se
te
enciende.
Всегда,
ночью,
загорается
свет.
La
vida
es
la
mejor
maestra,
porque
nunca
se
arrepiente.
Жизнь
- лучший
учитель,
потому
что
она
никогда
не
сожалеет.
Clavado
en
esta
cruz,
los
pensamientos
son
enfermos,
Распятый
на
этом
кресте,
мысли
больны,
Soñar
es
mi
virtud,
vivo
escribiendo
en
mi
cuaderno,
Мечтать
- моя
добродетель,
я
живу,
записывая
в
свою
тетрадь,
Sentado
ante
mi
vida,
Сидя
перед
своей
жизнью,
Voy
venciendo
las
batallas,
Я
одерживаю
победу
в
битвах,
Curando
mis
heridas,
son
victorias
por
agallas
Лечу
свои
раны,
это
победы
благодаря
мужеству.
Cuando
el
tiempo,
el
trabajo
y
las
mentiras,
Когда
время,
работа
и
ложь,
Separen
a
tus
amigos
y
familia
de
tu
vida,
Отделят
твоих
друзей
и
близких
от
твоей
жизни,
Solo
y
solo
entonces,
será
el
momento
de
la
despedida.
Только
тогда,
и
только
тогда,
придёт
время
прощаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Francisco Becerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.