Iride - Peligroперевод на немецкий




Iride
Iris
Questa maschera che indosso di notte si scioglie mi svelo da solo davanti allo specchio e
Diese Maske, die ich nachts trage, schmilzt, ich enthülle mich allein vor dem Spiegel und
Rido mentre piango questo mi disturba mescola i miei stupidi pensieri neri
Ich lache, während ich weine, das stört mich, mischt meine dummen schwarzen Gedanken
Son triste son distrutto ma da te non vengo affogo dentro lacrime che trattengo
Ich bin traurig, ich bin zerstört, aber zu dir komme ich nicht, ich ertrinke in Tränen, die ich zurückhalte
Lontano anni luce da tutto andare andare non riesco a camminare attraverso questo mare
Lichtjahre entfernt von allem, gehen, gehen, ich schaffe es nicht, durch dieses Meer zu gehen
Ti giuro se non scrivo m'ammazzo frega cazzo delle rime senza senso ora ridi
Ich schwöre dir, wenn ich nicht schreibe, bringe ich mich um, scheiß auf die sinnlosen Reime, jetzt lachst du
Fanculo i vostri modi di fare soldi insegnateci ad amare fare arte non soldi
Scheiß auf eure Art, Geld zu machen, lehrt uns zu lieben, Kunst zu machen, nicht Geld
La malinconia di Lisbona la sera prima della notte senti il tempo vola prendi le tue botte
Die Melancholie von Lissabon am Abend vor der Nacht, du spürst, die Zeit fliegt, nimm deine Schläge hin
Dimmi come si fa trovare un complice è un gioco difficile
Sag mir, wie man einen Komplizen findet, es ist ein schwieriges Spiel
Dimmi come fai tu a leggermi l'iride davvero son così prevedibile
Sag mir, wie du es schaffst, meine Iris zu lesen, bin ich wirklich so vorhersehbar?
Ho sempre voluto saper ballare ma da fermo spaziando con la mente tra il verde dei tuoi occhi
Ich wollte immer tanzen können, aber stillstehend, mit dem Geist abschweifend zwischen dem Grün deiner Augen
E il cielo di Londra vorrebbe scappare ma pesa e oltre non può andare
Und der Himmel von London möchte entkommen, aber er ist schwer und kann nicht über sich hinausgehen
Rubami il respiro quando piove d'estate portami lontano dove il mare evade
Raube mir den Atem, wenn es im Sommer regnet, bring mich weit weg, dorthin, wo das Meer entflieht
Nel mio fiume di pensieri cascate di problemi specchi per i tuoi occhi stranieri
In meinem Fluss der Gedanken, Wasserfälle von Problemen, Spiegel für deine fremden Augen
Nella notte abissale oso pensare sono un po' speciale sai so' sciare
In der abgrundtiefen Nacht wage ich zu denken, ich sei ein bisschen besonders, weißt du, ich kann Ski fahren
Sopra questo sciame di teste chine guardano le mele non la cima
Über diesem Schwarm gebeugter Köpfe schauen sie auf die Äpfel, nicht auf den Gipfel
E la malinconia di Roma col tramonto sulle pedonali e i tetti così marroni
Und die Melancholie Roms bei Sonnenuntergang über den Fußgängerzonen und den Dächern, so braun
E le serate speciali normali
Und die besonderen normalen Abende
Dimmi come si fa trovare un complice è un gioco difficile
Sag mir, wie man einen Komplizen findet, es ist ein schwieriges Spiel
Dimmi come fai tu a leggermi l'iride davvero son così prevedibile
Sag mir, wie du es schaffst, meine Iris zu lesen, bin ich wirklich so vorhersehbar?





Авторы: Andrea Pellegrino

Peligro - De-sidero
Альбом De-sidero
дата релиза
10-07-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.