Smokescreen - Pentagramперевод на немецкий




Smokescreen
Smokescreen
Guess who's comin' to town today
Rate mal, wer heute zu dir kommt
They said that you was back again
Sie sagten, du wärst wieder da
I don't need no more mistreaters, babe
Ich brauche keine weiteren Tyrannen, Liebling
I found me a brand new friend
Ich habe mir eine neue Freundin gesucht
And I know: yes I know
Und ich weiß: ja, ich weiß
You're never gonna treat me right
Du wirst mich nie richtig behandeln
And I know: yes I know
Und ich weiß: ja, ich weiß
We're movin' outta here tonight
Wir verlassen diesen Ort heute Nacht
I thought that I'd seen the last of you girl
Ich dachte, ich hätte dich zum letzten Mal gesehen, Mädchen
'Cuz you're always tryin' to hide the facts
Denn du versuchst immer, die Fakten zu verbergen
Looked like the best of our love now baby
Es sah so aus, als ob das Beste unserer Liebe, Baby
Was heading down a one-way track
Auf einer Einbahnstraße endete
And I know: yes I know
Und ich weiß: ja, ich weiß
You're never gonna treat me right
Du wirst mich nie richtig behandeln
And I know: yes I know
Und ich weiß: ja, ich weiß
We're movin' outta here tonight
Wir verlassen diesen Ort heute Nacht
First gear, second gear, over the hill
Erster Gang, zweiter Gang, über den Hügel
I'm doin' it and feelin' free
Ich mache es und fühle mich frei
Third gear, fourth gear, here we go
Dritter Gang, vierter Gang, los geht's
You can't even catch a trail of me
Du kannst nicht einmal eine Spur von mir finden
You got to rev it up, shut it down, nothing to fear
Du musst es hochdrehen, abschalten, nichts zu fürchten
It's a rush racing through the night
Es ist ein Rausch, durch die Nacht zu rasen
Harder, faster, stuck in gear
Härter, schneller, im Gang stecken
But you know that it feels so right
Aber du weißt, dass es sich so richtig anfühlt
You keep on talkin but your talk is cheap
Du redest und redest, aber deine Worte sind leer
Don't want to hear a word you say
Ich will kein Wort von dir hören
You live in a dream but I got a smokescreen
Du lebst in einem Traum, aber ich habe einen Rauchschleier
Blocking out the yesterdays
Der die vergangenen Tage ausblendet
And I know: yes I know
Und ich weiß: ja, ich weiß
You're never gonna treat me right
Du wirst mich nie richtig behandeln
And I know: yes I know
Und ich weiß: ja, ich weiß
We're movin' outta here tonight
Wir verlassen diesen Ort heute Nacht
First gear, second gear, over the hill
Erster Gang, zweiter Gang, über den Hügel
I'm a-doin' it and feelin' free
Ich mache es und fühле mich frei
Third gear, fourth gear, here we go
Dritter Gang, vierter Gang, los geht's
You can't even catch a trail of me
Du kannst nicht einmal eine Spur von mir finden
You got to rev it up, shut it down, nothing to lose
Du musst es hochdrehen, abschalten, nichts zu verlieren
It's a rush racing through that night
Es ist ein Rausch, durch die Nacht zu rasen
Harder, faster, stuck in gear
Härter, schneller, im Gang stecken
But you know that it feels so right
Aber du weißt, dass es sich so richtig anfühlt
Now you can see that I'm splittin' for good
Jetzt siehst du, dass ich für immer gehe
Girl you never had a thing to give
Mädchen, du hattest nie etwas zu geben
You can move into your home now, babe
Du kannst jetzt in dein Haus ziehen, Liebling
I'll be finding a new place to live
Ich werde einen neuen Ort zum Leben finden
And I know: yes I know
Und ich weiß: ja, ich weiß
You're never gonna treat me right
Du wirst mich nie richtig behandeln
And I know: yes I know
Und ich weiß: ja, ich weiß
We're movin' outta here tonight, yeah
Wir verlassen diesen Ort heute Nacht, ja
I got me a smokescreen
Ich habe einen Rauchschleier
'Bout to block all them yesterdays
Um all die vergangenen Tage auszublenden





Авторы: Bobby Liebling, Geof O'keefe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.