Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballata del vallarinio
Ballad of the Turkey
Questa
è
la
vera
storia
del
uallarinio,
ovverosia
il
tacchino
This
is
the
true
story
of
the
turkey,
or
rather,
the
uallarinio
Una
storia
traumaturga
e
casual
A
tragicomic
and
random
tale
Il
uallarinio
si
innamorò
The
uallarinio
fell
in
love,
Perdutamente
e
sessualmente
di
una
pollanchella
Madly
and
passionately,
with
a
little
hen
Ma
scoprì
che
invece
era
un
pollo
travestito
da
pollanchella
But
he
discovered
that
she
was
actually
a
rooster
disguised
as
a
hen
E
da
questa
unione
nacque
un
pullicino
e
lo
chiamarono
Pio
Pio
And
from
this
union,
a
chick
was
born,
and
they
named
him
Pio
Pio
Ma
la
perfida
tortorella
Glu
glu
glu
But
the
treacherous
turtledove,
Glu
glu
glu,
Subentrò
in
questa
bella
famiglia
e
la
Came
into
this
beautiful
family
and
Rovinò,
la
schiattellò,
la
schiumò,
la
sputtanò
Ruined
it,
shattered
it,
frothed
it
up,
and
exposed
it
Sì!
Sì!
Ma...
ah
ah
ah
Yes!
Yes!
But...
ah
ah
ah
Chiamarono
Gallo,
il
famoso
chicchirichì
di
Arzano
They
called
Rooster,
the
famous
cock-a-doodle-doo
of
Arzano,
Il
quale
corse
e
violentò,
Who
came
running
and
violated,
Rubacchiò,
stiracchiò
e
si
impadronì
di
tutto
Pilfered,
stretched,
and
took
possession
of
everything
Perché?
Perché
era
amico
di
un
previtariello
Why?
Because
he
was
friends
with
a
little
priest
Il
quale,
piccolo
prete,
This
small
priest,
Era
amico
appassionatamente
e
se
la
faceva
con
una
tale
Margaritella
Was
passionately
involved
and
having
an
affair
with
a
certain
Margaritella
La
più
bella
ciaccarella
di
Melito
The
most
beautiful
gossipmonger
of
Melito
Ma
la
storia
finì
bene,
But
the
story
ended
well,
Perché
tutti
insieme,
nelle
strade
di
Secondigliano
Because
all
together,
in
the
streets
of
Secondigliano
Cantarono
allegramente
la
vecchia
fattoria...
ia
ia
o
They
happily
sang
the
old
farm
song...
ia
ia
o
A
ieri
sera,
oiné
Last
night,
oh
dear
Jette
'o
mercato,
embé
I
went
to
the
market,
well
Truvaie
nu
uallarinio
I
found
a
turkey
Lindo
e
pitto
comm'
à
cchè
As
pretty
and
clean
as
can
be
Uallarino
crò,
crò,
crò
Turkey
gobble,
gobble,
gobble
A
ieri
sera,
oiné
Last
night,
oh
dear
Jette
'o
mercato,
embé
I
went
to
the
market,
well
Truvaje
na
pullanchella
I
found
a
little
hen
Janca
e
rossa
comm'
à
cchè
White
and
red
as
can
be
Uallarino
crò,
crò,
crò
Turkey
gobble,
gobble,
gobble
Pollanchella
coccodè
Little
hen
cluck,
cluck
A
ieri
sera,
oiné
Last
night,
oh
dear
Jette
'o
mercato,
embé
I
went
to
the
market,
well
Truvaje
nù
pullicino
I
found
a
little
chick
Piccirillo
comm'
à
cchè
As
small
as
can
be
Uallarino
crò,
crò,
crò
Turkey
gobble,
gobble,
gobble
Pollanchella
coccodè
Little
hen
cluck,
cluck
Pullicino
pio,
pio,
pio
Little
chick
peep,
peep,
peep
A
ieri
sera,
oiné
Last
night,
oh
dear
Jette
'o
mercato,
embé
I
went
to
the
market,
well
Truvaje
na
turturella
I
found
a
turtledove
Janca
e
bella
comm'
à
cchè
White
and
beautiful
as
can
be
Uallarino
crò,
crò,
crò
Turkey
gobble,
gobble,
gobble
E
pollanchella
coccodè
And
little
hen
cluck,
cluck
E
pullicino
pio,
pio,
pio
And
little
chick
peep,
peep,
peep
Turturella
glu,
glu,
glu
Turtledove
coo,
coo,
coo
A
ieri
sera,
oiné
Last
night,
oh
dear
Jette
'o
mercato,
embé
I
went
to
the
market,
well
Truvaje
nu
bello
gallo
I
found
a
handsome
rooster
Cantatore
comm'
à
cchè
Singing
like
this
Uallarino
crò,
crò,
crò
Turkey
gobble,
gobble,
gobble
E
pollanchella
coccodè
And
little
hen
cluck,
cluck
E
pullicino
pio,
pio,
pio
And
little
chick
peep,
peep,
peep
E
turturella
glu,
glu,
glu
And
turtledove
coo,
coo,
coo
Lu
gallo
canta
chicchirichì
The
rooster
crows
cock-a-doodle-doo
A
ieri
sera,
oiné
Last
night,
oh
dear
Jette
'o
mercato,
embé
I
went
to
the
market,
well
Truvaje
nu
prevetariello
I
found
a
little
priest
Ca
benericeva
à
mme
Who
was
blessing
me
E
uallarino
crò,
crò,
crò
And
turkey
gobble,
gobble,
gobble
Pollanchella
coccodè
Little
hen
cluck,
cluck
E
pullicino
pio,
pio,
pio
And
little
chick
peep,
peep,
peep
E
turturella
glu,
glu,
glu
And
turtledove
coo,
coo,
coo
Lu
gallo
canta
chicchirichì
The
rooster
crows
cock-a-doodle-doo
Prevetariello
ora
pro
nobis
Little
priest
pray
for
us
A
ieri
sera,
oiné
Last
night,
oh
dear
Jette
'o
mercato,
embé
I
went
to
the
market,
well
Truvaje
a
Margaritella
I
found
Margaritella
Che
era
bbella
comm'
à
cchè
Who
was
beautiful
as
can
be
E
uallarino
crò,
crò,
crò
And
turkey
gobble,
gobble,
gobble
Pollanchella
coccodè
Little
hen
cluck,
cluck
E
pullicino
pio,
pio,
pio
And
little
chick
peep,
peep,
peep
Turturella
glu,
glu,
glu
Turtledove
coo,
coo,
coo
Lu
gallo
canta
chicchirichì
The
rooster
crows
cock-a-doodle-doo
Prevetariello
ora
pro
nobis
Little
priest
pray
for
us
Margaritella
se
sposa
a
'mme
Margaritella
marries
me
Prevetariello
se
sposa
cu
tte
Little
priest
marries
you
Margaritella
se
sposa
a
'mme
Margaritella
marries
me
Prevetariello
se
sposa
cu
tte
Little
priest
marries
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Barra, Patrizio Trampetti
Альбом
Guerra
дата релиза
16-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.