Pepper - Seven Weeks - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pepper - Seven Weeks




Seven Weeks
Семь недель
You rip my guts with every sharp word,
Ты рвешь меня на части каждым своим словом,
When you use that monster
Когда выпускаешь наружу этого монстра,
Hiding underneath your tongue,
Который прячется у тебя за языком,
My words don't, they don't work on you,
Мои слова не действуют на тебя,
No, they don't work like they used to.
Нет, они больше не действуют как раньше.
'Cause it's been seven weeks, seven weeks,
Потому что прошла семь недель, семь недель,
Oh, oh, oh, seven weeks, since I called you,
О, о, о, семь недель с тех пор, как я звонил тебе,
When I try now; I just can't get through.
Когда я пытаюсь сейчас, я просто не могу дозвониться.
So far, the drinks have been so strong,
До сих пор выпивка была такой крепкой,
No writing on the post cards,
Ни строчки на открытках,
No memories to hang on.
Никаких воспоминаний, за которые можно было бы зацепиться.
Sleeping in my six o' clock shadow,
Я сплю с щетиной, которая отрастает к шести часам,
People judging people so shallow,
Люди судят людей так поверхностно,
I call you up to see what you're doing,
Я звоню тебе, чтобы узнать, как твои дела,
To see if you won't...
Чтобы узнать, не захочешь ли ты...
Send me your love, right through the ceiling,
Послать мне свою любовь прямо сквозь потолок,
I need your love, darlin' this evening!
Мне нужна твоя любовь, милая, сегодня вечером!
Oh, moma, moma, moma, what can I do?
О, мама, мама, мама, что мне делать?
There's a jukebox baby,
Детка, вот музыкальный автомат,
And you can play our favorite song all night,
И ты можешь ставить нашу любимую песню всю ночь напролет,
Until your money's gone,
Пока у тебя не кончатся деньги,
'Cause if I'm right about you darlin',
Потому что, если я прав на твой счет, милая,
Then you're probably laying in bed,
То ты, наверное, лежишь в постели,
And your temperature is boiling,
И у тебя жар,
'Cause your making things up in your head.
Потому что ты напридумывала себе всякого.
It's been seven weeks, seven weeks,
Прошло семь недель, семь недель,
Oh, oh, oh seven weeks, since I called you,
О, о, о, семь недель с тех пор, как я звонил тебе,
When I try now; just can't get through,
Когда я пытаюсь сейчас, я просто не могу дозвониться,
So far, the days have been so long,
До сих пор дни были такими длинными,
But, now I got my fade on,
Но теперь я в отключке,
Screaming at you at the top of my lungs!
Кричу тебе во весь голос!
Fog is lifting from the old man,
Туман рассеивается над стариком,
I had so much fun in the trash can,
Мне было так весело на дне,
I wave my flag, but you still send your troops in,
Я машу белым флагом, но ты все равно посылаешь свои войска,
To the war in your soul.
На войну в твоей душе.
Send me your love, right through the ceiling
Пошли мне свою любовь прямо сквозь потолок,
I need your love, darlin' this evening!
Мне нужна твоя любовь, милая, сегодня вечером!
Oh, moma, moma, moma, what can I do?
О, мама, мама, мама, что мне делать?
Backstage pass through these time zones,
Пропуск за кулисы сквозь эти часовые пояса,
Want you everyday, but I'm not home,
Хочу быть с тобой каждый день, но я не дома,
Can't really touch you through the cell phone,
Не могу по-настоящему прикоснуться к тебе через мобильник,
There's so many things that you just don't know.
Есть так много вещей, о которых ты просто не знаешь.
It's been seven weeks, seven weeks,
Прошло семь недель, семь недель,
Oh, oh, oh, seven weeks, since I called you,
О, о, о, семь недель с тех пор, как я звонил тебе,
When I try now; just can't get through.
Когда я пытаюсь сейчас, я просто не могу дозвониться.
So far, the drinks have been so strong,
До сих пор выпивка была такой крепкой,
Now there's writing on the post cards,
Теперь на открытках есть надписи,
Baby, seven weeks is just too long!
Детка, семь недель - это слишком долго!





Авторы: Bret K Bollinger, Kaleo K Wassman, Yesod A Williams, Yesod Anton Williams, Kaleo Kalani Wassman, Bret Koani Bollinger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.