Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界で一番好きだ的な
Wie
"Ich
liebe
dich
mehr
als
alles
auf
der
Welt"
あなたしかいらないのよ的な
Wie
"Ich
brauche
nur
dich"
あなたのために生きるわ的な
Wie
"Ich
würde
für
dich
leben"
ことなんて絶対に今は言わないわ
Fake
it
So
etwas
würde
ich
jetzt
niemals
sagen
Fake
it
最高になりたくって
一番になりたくって
Ich
möchte
die
Beste
sein
Ich
möchte
Nummer
eins
sein
ねえもっと気にとめて
キミの興味ひきたくって
Hey,
bitte
bemerke
mich
mehr
Ich
will
dein
Interesse
wecken
なのにまた強がって
ちょっぴりのムリもして
Doch
wieder
tue
ich
stark
Aber
ich
überfordere
mich
ein
wenig
残念な結果だって
落ち込んでる暇はないよ
Auch
wenn
das
Ergebnis
enttäuscht
Ich
habe
keine
Zeit,
um
traurig
zu
sein
(じゃましないで)
タイミング見計らって
(Stör
mich
nicht)
Ich
warte
auf
den
richtigen
Moment
(私を見て)
思い切って距離を詰めて
(Sieh
mich
an)
Ich
wage
es,
näher
zu
kommen
(勇気出して)
言葉に出さなくっちゃ
(Nimm
allen
Mut)
Ich
muss
es
aussprechen
(この気持ちを)
今しかない
でも
(Dieses
Gefühl)
Es
ist
jetzt
oder
nie
aber
世界で一番好きだ的な
Wie
"Ich
liebe
dich
mehr
als
alles
auf
der
Welt"
あなたしかいらないのよ的な
Wie
"Ich
brauche
nur
dich"
あなたのために生きるわ的な
Wie
"Ich
würde
für
dich
leben"
ことなんて絶対に今は言わないわ
Fake
it
So
etwas
würde
ich
jetzt
niemals
sagen
Fake
it
大人気キミにとって
特別になりたくって
Für
dich,
den
Beliebten
Will
ich
etwas
Besonderes
sein
もっと一緒にいて
今夜はねえふたりきりで
Ich
will
mehr
Zeit
mit
dir
verbringen
Heute
Abend
nur
wir
beide
(じゃましないで)
タイミング見計らって
(Stör
mich
nicht)
Ich
warte
auf
den
richtigen
Moment
(私を見て)
思い切って距離を詰めて
(Sieh
mich
an)
Ich
wage
es,
näher
zu
kommen
(勇気出して)
言葉に出さなくっちゃ
(Nimm
allen
Mut)
Ich
muss
es
aussprechen
(この気持ちを)
今しかない
でも
(Dieses
Gefühl)
Es
ist
jetzt
oder
nie
aber
世界で一番好きだ的な
Wie
"Ich
liebe
dich
mehr
als
alles
auf
der
Welt"
あなたしかいらないのよ的な
Wie
"Ich
brauche
nur
dich"
あなたのために生きるわ的な
Wie
"Ich
würde
für
dich
leben"
ことなんて絶対に今は言わないわ
Fake
it
So
etwas
würde
ich
jetzt
niemals
sagen
Fake
it
(じゃましないで)
タイミング見計らって
(Stör
mich
nicht)
Ich
warte
auf
den
richtigen
Moment
(私を見て)
思い切って距離を詰めて
(Sieh
mich
an)
Ich
wage
es,
näher
zu
kommen
(勇気出して)
言葉に出さなくっちゃ
(Nimm
allen
Mut)
Ich
muss
es
aussprechen
(この気持ちを)
今しかない
でも
(Dieses
Gefühl)
Es
ist
jetzt
oder
nie
aber
世界で一番好きだ的な
Wie
"Ich
liebe
dich
mehr
als
alles
auf
der
Welt"
あなたしかいらないのよ的な
Wie
"Ich
brauche
nur
dich"
あなたのために生きるわ的な
Wie
"Ich
würde
für
dich
leben"
ことなんて絶対に今は言わないわ
Fake
it
So
etwas
würde
ich
jetzt
niemals
sagen
Fake
it
(じゃましないで)
(Stör
mich
nicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ
Альбом
ねぇ
дата релиза
10-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.