Perfume - ファンデーション - перевод текста песни на немецкий

ファンデーション - Perfumeперевод на немецкий




ファンデーション
Foundation
ゴールの見えない暗闇 道かすむけど
Ein dunkles Ziel, das nicht zu sehen ist, der Weg verschwimmt,
強制的スタート するのが恋だね
Doch ein erzwungener Start, das ist Liebe, nicht wahr?
突然舞い降り無色の 君どうしたい?
Plötzlich kommst du farblos herab, was willst du tun?
恋の色知るには 足りないだらけね
Um die Farbe der Liebe zu kennen, fehlt so viel.
好きな心は止めどなく ほら傷付くの
Das liebende Herz hört nicht auf, sich zu verletzen,
痛み伴うけど それこそ恋だね
Der Schmerz begleitet es, doch das ist Liebe, nicht wahr?
全て傷を受ける勇気 もしないのなら
Wenn dir der Mut fehlt, all die Wunden zu ertragen,
恋愛なんてすぐ 諦めるべきね
Solltest du die Liebe schnell aufgeben.
ファンデーション 荷物持ったまま戦えない
Foundation, mit Gepäck kann man nicht kämpfen,
ファンデーション 嘘にばかり甘えた
Foundation, nur an Lügen geschmeichelt,
ファンデーション 心にまで化粧してた
Foundation, selbst das Herz wurde geschminkt,
ファンデーション 逃げるには早いから
Foundation, es ist zu früh zu fliehen.
ゴールの見えない暗闇 道かすむけど
Ein dunkles Ziel, das nicht zu sehen ist, der Weg verschwimmt,
強制的スタート するのが恋だね
Doch ein erzwungener Start, das ist Liebe, nicht wahr?
全て傷を受ける勇気 もしないのなら
Wenn dir der Mut fehlt, all die Wunden zu ertragen,
恋愛なんてすぐ 諦めるべきね
Solltest du die Liebe schnell aufgeben.
ファンデーション 荷物持ったまま戦えない
Foundation, mit Gepäck kann man nicht kämpfen,
ファンデーション 嘘にばかり甘えた
Foundation, nur an Lügen geschmeichelt,
ファンデーション 心にまで化粧してた
Foundation, selbst das Herz wurde geschminkt,
ファンデーション 逃げるには早いから
Foundation, es ist zu früh zu fliehen.
ゴールの見えない暗闇 道かすむけど
Ein dunkles Ziel, das nicht zu sehen ist, der Weg verschwimmt,
強制的スタート するのが恋だね
Doch ein erzwungener Start, das ist Liebe, nicht wahr?





Авторы: 中田 ヤスタカ, 木の子, 中田 ヤスタカ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.