Текст и перевод песни Perry Blake - Native New Yorker
Native
New
Yorker
Коренной
Житель
Нью
Йорка
New
York
girl,
ooh,
ooh,
ooh
Нью-Йоркская
девчонка,
у-у-у,
у-у-у
...
Runnin'
pretty,
New
York
City
girl
Бегущая
красотка
из
Нью-Йорка.
Twenty-five,
thirty-five
Двадцать
пять,
тридцать
пять.
Hello,
baby,
New
York
City
girl
Привет,
детка,
девушка
из
Нью-Йорка.
You
grew
up
ridin'
the
subways,
running
with
people
Ты
вырос,
катаясь
на
метро,
бегая
с
людьми.
Up
in
Harlem,
down
on
Broadway
В
Гарлеме,
на
Бродвее.
You're
no
tramp,
but
you're
no
lady,
talkin'
that
street
talk
Ты
не
бродяга,
но
и
не
леди,
раз
говоришь
об
этом
на
улице.
You're
the
heart
and
soul
of
New
York
City
Ты
сердце
и
душа
Нью-Йорка.
And
love,
love
is
just
a
passing
word
А
любовь,
любовь
- это
всего
лишь
мимолетное
слово.
It's
the
thought
you
had
in
a
taxi
cab
that
got
left
on
the
curb
Это
мысль,
которая
пришла
тебе
в
голову
в
такси,
оставленном
на
обочине.
When
he
dropped
you
off
and
he
stated
firm
Когда
он
высадил
тебя
и
твердо
заявил:
Oh,
oh,
oh
[Oh,
oh,
oh]
О,
О,
О
[О,
О,
о]
You're
a
native
New
Yorker
Ты
коренной
житель
Нью
Йорка
You
should
know
the
score
by
now
[You
should
know
by
now]
Ты
уже
должен
знать
счет
[ты
уже
должен
знать].
You're
a
native
New
Yorker
Ты
коренной
житель
Нью
Йорка
New
York
girl,
ooh,
ooh,
ooh
Нью-Йоркская
девчонка,
у-у-у,
у-у-у
...
Music
plays,
everyone's
dancin'
closer
and
closer
Играет
музыка,
все
танцуют
все
ближе
и
ближе.
Makin'
friends
and
findin'
lovers
Заводить
друзей
и
находить
любовников
There
you
are
lost
in
the
shadows,
searchin'
for
someone
[Searchin'
for
Вот
ты
потерялся
в
тени,
ищешь
кого-то
[ищешь
кого-то].
To
set
you
free
from
New
York
City
Чтобы
освободить
тебя
из
Нью-Йорка.
And,
whoa,
where
did
all
those
yesterdays
go
И
куда
же
делись
все
эти
вчерашние
дни?
When
you
still
believed
love
could
really
be
like
a
Broadway
show
Когда
ты
все
еще
верил,
что
любовь
может
быть
похожа
на
бродвейское
шоу.
You
are
the
star,
win
the
applause
Ты-звезда,
заслужи
аплодисменты.
Oh,
oh,
oh
[Oh,
oh,
oh]
О,
О,
О
[О,
О,
о]
You're
a
native
New
Yorker
Ты
коренной
житель
Нью
Йорка
No
one
opens
the
door
Никто
не
открывает
дверь.
For
a
native
New
Yorker
Для
уроженца
Нью-Йорка.
[Runnin'
pretty,
New
York
City
girl]
[Бегущая
красотка
из
Нью-Йорка]
Ooh?
ooh?
ooh?
У-у-у
- у?
Native,
native,
native
New
Yorker
Уроженец,
уроженец,
уроженец
Нью-Йорка
Where
did
all
those
yesterdays
go
Куда
делись
все
эти
вчерашние
дни
When
you
still
believed
love
could
really
be
like
a
Broadway
show
Когда
ты
все
еще
верил,
что
любовь
может
быть
похожа
на
бродвейское
шоу.
You
are
the
star
Ты-звезда.
You're
a
native
New
Yorker
Ты
коренной
житель
Нью
Йорка
You
should
know
the
score
by
now
Ты
уже
должен
знать
счет.
You're
a
native
New
Yorker
Ты
коренной
житель
Нью
Йорка
You
should
know
the
score,
you
should
know
the
score
by
now
Ты
должен
знать
счет,
ты
должен
знать
счет
уже
сейчас.
You're
a
native
New
Yorker,
oh,
oh,
oh
Ты
коренной
житель
Нью-Йорка,
о-о
- о!
[Native,
native,
native
new
Yorker]
[Уроженец,
уроженец,
уроженец
Нью-Йорка]
You're
a
native
New
Yorker
Ты
коренной
житель
Нью
Йорка
Whoa,
oh,
ho,
ho,
you're
a
native
New
Yorker
Уоу,
ОУ,
хо
- хо,
ты
коренной
житель
Нью-Йорка.
You
should
know
the
score
Ты
должен
знать
счет.
[Native,
native,
native
new
Yorker]
[Уроженец,
уроженец,
уроженец
Нью-Йорка]
You're
a
native
New
Yorker
Ты
коренной
житель
Нью
Йорка
What
you
waitin'
for,
no
one
opens
the
door
Чего
ты
ждешь,
никто
не
открывает
дверь.
[You're
a
native
New
Yorker]
[Ты
коренной
житель
Нью-Йорка]
For
a
native,
for
a
native
New
Yorker
Для
туземца,
для
туземца
Нью-Йорка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandy Linzer, Denny Randell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.