Pete Seeger - Putting on the Style - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pete Seeger - Putting on the Style




Young man in a carriage, driving like he′s mad
Молодой человек в карете, едет как сумасшедший.
With a pair of horses he borrowed from his dad
С парой лошадей, одолженных у отца.
He cracks his whip so lively to see his lady smile
Он так оживленно щелкает кнутом, чтобы увидеть улыбку своей дамы.
But she know he's only putting on the style
Но она-то знает, что он только прикидывается.
Putting on the agony, putting on the style
Надеваю агонию, надеваю стиль.
That′s what all the young folks are doing all the while
Это то, что все молодые люди делают все время.
And as I look around me, I'm very apt to smile
И когда я оглядываюсь вокруг, я очень склонен улыбаться.
To see so many people putting on the style
Видеть, как много людей надевают этот стиль.
Sweet sixteen goes to Church just to see the boys
Сладкая шестнадцатилетка ходит в церковь только для того, чтобы увидеть мальчиков.
Laughs and giggles at every little noise
Смеется и хихикает при каждом малейшем шуме.
She turns this way a little, then turns that way a while
Она поворачивается в одну сторону, потом в другую.
But everybody known she's only putting on the style
Но всем известно, что она лишь примеряет стиль.
Putting on the agony, putting on the style
Надеваю агонию, надеваю стиль.
That′s what all the young folks are doing all the while
Это то, что все молодые люди делают все время.
And as I look around me, I′m very apt to smile
И когда я оглядываюсь вокруг, я очень склонен улыбаться.
To see so many people putting on the style
Видеть, как много людей надевают этот стиль.
Young man in a restaurant smokes a dirty pipe
Молодой человек в ресторане курит грязную трубку.
Looking like a pumpkin that's only half-way ripe
Похож на тыкву, которая только наполовину созрела.
Smoking, drinking, chewing-and thinking all the while
Курю, пью, жую-и все время думаю.
That there is nothing equal to putting on the style
Что нет ничего равного тому, чтобы надеть стиль.
Putting on the agony, putting on the style
Надеваю агонию, надеваю стиль.
That′s what all the young folks are doing all the while
Это то, что все молодые люди делают все время.
And as I look around me, I'm very apt to smile
И когда я оглядываюсь вокруг, я очень склонен улыбаться.
To see so many people putting on the style
Видеть, как много людей надевают этот стиль.
Young man just from college makes a big display
Молодой человек только что из колледжа делает большое шоу
With a greart big jawbreak which he can hardly say
С большим разбитым подбородком, который он едва ли может сказать.
It can′t be found in Webster's and won′t be for a shile
Ее нельзя найти в магазине Уэбстера, и она не будет продаваться ни за грош.
But everybody know he's only putting on the style
Но все знают, что он всего лишь примеряет стиль.
Putting on the agony, putting on the style
Надеваю агонию, надеваю стиль.
That's what all the young folks are doing all the while
Это то, что все молодые люди делают все время.
And as I look around me, I′m very apt to smile
И когда я оглядываюсь вокруг, я очень склонен улыбаться.
To see so many people putting on the style
Видеть, как много людей надевают этот стиль.
Preacher in the pulpit shouting with all his might
Проповедник на кафедре кричит изо всех сил
Glory Hallelujah-puts the people in a fright
Слава Аллилуйя-приводит людей в ужас.
You might think that Satan′s coming up and down the aisle
Ты можешь подумать, что Сатана ходит туда-сюда по проходу.
But it's only the preacher putting on the style
Но это всего лишь проповедник, изображающий стиль.
Putting on the agony, putting on the style
Надеваю агонию, надеваю стиль.
That′s what all the young folks are doing all the while
Это то, что все молодые люди делают все время.
And as I look around me, I'm very apt to smile
И когда я оглядываюсь вокруг, я очень склонен улыбаться.
To see so many people putting on the style
Видеть, как много людей надевают этот стиль.





Авторы: George Wright


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.