Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bài
Hát:
Sai
Lầm
(Remix)
Lied:
Fehler
(Remix)
Ca
sĩ:
Phạm
Trưởng
Sänger:
Pham
Truong
Em
cho
anh
những
yêu
thương
Du
gabst
mir
deine
Liebe
Anh
cho
em
những
cô
đơn
Ich
gab
dir
Einsamkeit
Không
quan
tâm
chi
đến
em
Kümmerte
mich
gar
nicht
um
dich
Và
chuyện
yêu
đương
Und
um
unsere
Liebe
Vì
sợ
lắm
tình
yêu
Weil
ich
große
Angst
vor
der
Liebe
hatte
Vì
sợ
phải
xa
nhau
Weil
ich
Angst
hatte,
uns
zu
trennen
Vì
ngày
xưa
anh
quá
Weil
ich
früher
zu
sehr
Yêu
nên
đã
đau
nhiều
liebte
und
deshalb
viel
Schmerz
erlitt
Em
ra
đi
anh
thấy
cô
đơn
Du
gingst
fort,
ich
fühle
mich
einsam
Xa
em
anh
thấy
nhớ
em
hơn
Fern
von
dir,
vermisse
ich
dich
mehr
Không
em
anh
thấy
trống
trơn
Ohne
dich
fühle
ich
mich
leer
Căn
phòng
cô
đơn
Das
einsame
Zimmer
Giờ
này
mới
cần
em
Erst
jetzt
brauche
ich
dich
Giờ
này
mới
yêu
em
Erst
jetzt
liebe
ich
dich
Một
chút
thôi
Nur
ein
bisschen
đôi
khi
là
rất
cần
Manchmal
ist
es
sehr
nötig
Ngàn
lời
yêu
và
ngàn
lời
thương
Tausend
Worte
der
Liebe
und
Zuneigung
Lúc
có
sao
ta
không
cần
Als
wir
es
hatten,
warum
schätzten
wir
es
nicht?
Ngàn
lời
đau
và
ngàn
lời
cay
Tausend
Worte
des
Schmerzes
und
der
Bitterkeit
Sao
ta
cứ
mãi
theo
mơ
mộng
Warum
jagen
wir
immer
Träumen
nach?
Tình
đời
vẫn
luôn
là
thế
Die
Liebe
im
Leben
ist
immer
so
Có
sai
lầm
và
bất
công
Es
gibt
Fehler
und
Ungerechtigkeit
Đôi
khi
cũng
như
giấc
mơ
Manchmal
auch
wie
ein
Traum
Tỉnh
giấc
rồi
lại
như
không
Man
wacht
auf
und
es
ist
wie
nichts
Nhận
ra
thì
người
đã
xa
Als
ich
es
erkannte,
warst
du
schon
fern
Em
đã
đi
xa
rồi
Du
bist
schon
weit
weg
gegangen
Cần
lời
yêu
và
cần
lời
thương
Ich
brauche
Worte
der
Liebe
und
Zuneigung
Như
em
nói
lúc
xưa
hỡi
người
Wie
du
damals
sagtest,
oh
Liebste
Giờ
thì
anh
biết
mình
sai
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
falsch
lag
đã
sai
lầm
và
đánh
rơi
Habe
einen
Fehler
gemacht
und
dich
verloren
Nơi
đây
vẫn
mong
nơi
đó
Von
hier
hoffe
ich
immer
noch,
dass
dort
Sẽ
hiểu
anh
người
ơi
du
mich
verstehen
wirst,
oh
Liebste
Em
ra
đi
anh
thấy
cô
đơn
Du
gingst
fort,
ich
fühle
mich
einsam
Xa
em
anh
thấy
nhớ
em
hơn
Fern
von
dir,
vermisse
ich
dich
mehr
Không
em
anh
thấy
trống
trơn
Ohne
dich
fühle
ich
mich
leer
Căn
phòng
cô
đơn
Das
einsame
Zimmer
Giờ
này
mới
cần
em
Erst
jetzt
brauche
ich
dich
Giờ
này
mới
yêu
em
Erst
jetzt
liebe
ich
dich
Một
chút
thôi
Nur
ein
bisschen
đôi
khi
là
rất
cần
Manchmal
ist
es
sehr
nötig
Ngàn
lời
yêu
và
ngàn
lời
thương
Tausend
Worte
der
Liebe
und
Zuneigung
Lúc
có
sao
ta
không
cần
Als
wir
es
hatten,
warum
schätzten
wir
es
nicht?
Ngàn
lời
đau
và
ngàn
lời
cay
Tausend
Worte
des
Schmerzes
und
der
Bitterkeit
Sao
ta
cứ
mãi
theo
mơ
mộng
Warum
jagen
wir
immer
Träumen
nach?
Tình
đời
vẫn
luôn
là
thế
Die
Liebe
im
Leben
ist
immer
so
Có
sai
lầm
và
bất
công
Es
gibt
Fehler
und
Ungerechtigkeit
Đôi
khi
cũng
như
giấc
mơ
Manchmal
auch
wie
ein
Traum
Tỉnh
giấc
rồi
lại
như
không
Man
wacht
auf
und
es
ist
wie
nichts
Nhận
ra
thì
người
đã
xa
Als
ich
es
erkannte,
warst
du
schon
fern
Em
đã
đi
xa
rồi
Du
bist
schon
weit
weg
gegangen
Cần
lời
yêu
và
cần
lời
thương
Ich
brauche
Worte
der
Liebe
und
Zuneigung
Như
em
nói
lúc
xưa
hỡi
người
Wie
du
damals
sagtest,
oh
Liebste
Giờ
thì
anh
biết
mình
sai
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
falsch
lag
đã
sai
lầm
và
đánh
rơi
Habe
einen
Fehler
gemacht
und
dich
verloren
Nơi
đây
vẫn
mong
nơi
đó
Von
hier
hoffe
ich
immer
noch,
dass
dort
Sẽ
hiểu
anh
người
ơi
du
mich
verstehen
wirst,
oh
Liebste
Ngàn
lời
yêu
và
ngàn
lời
thương
Tausend
Worte
der
Liebe
und
Zuneigung
Lúc
có
sao
ta
không
cần
Als
wir
es
hatten,
warum
schätzten
wir
es
nicht?
Ngàn
lời
đau
và
ngàn
lời
cay
Tausend
Worte
des
Schmerzes
und
der
Bitterkeit
Sao
ta
cứ
mãi
theo
mơ
mộng
Warum
jagen
wir
immer
Träumen
nach?
Tình
đời
vẫn
luôn
là
thế
Die
Liebe
im
Leben
ist
immer
so
Có
sai
lầm
và
bất
công
Es
gibt
Fehler
und
Ungerechtigkeit
Đôi
khi
cũng
như
giấc
mơ
Manchmal
auch
wie
ein
Traum
Tỉnh
giấc
rồi
lại
như
không
Man
wacht
auf
und
es
ist
wie
nichts
Nhận
ra
thì
người
đã
xa
Als
ich
es
erkannte,
warst
du
schon
fern
Em
đã
đi
xa
rồi
Du
bist
schon
weit
weg
gegangen
Cần
lời
yêu
và
cần
lời
thương
Ich
brauche
Worte
der
Liebe
und
Zuneigung
Như
em
nói
lúc
xưa
hỡi
người
Wie
du
damals
sagtest,
oh
Liebste
Giờ
thì
anh
biết
mình
sai
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
falsch
lag
đã
sai
lầm
và
đánh
rơi
Habe
einen
Fehler
gemacht
und
dich
verloren
Nơi
đây
vẫn
mong
nơi
đó
Von
hier
hoffe
ich
immer
noch,
dass
dort
Sẽ
hiểu
anh
người
ơi
du
mich
verstehen
wirst,
oh
Liebste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.