Текст и перевод песни Pharoahe Monch - Damage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
listen
to
the
way
I
slay
your
crew
О,
послушай,
как
я
уничтожаю
твою
команду
Damage,
damage,
damage,
damage
Урон,
урон,
урон,
урон
They
cock
them
hammers,
wave
them
llamas
Они
взводят
курки,
размахивают
пушками
But
that's
that
in
front
of
the
camera
drama
Но
это
всё
показуха
перед
камерой,
драма
So
when
the
cameras
are
attached
to
dollys,
I
call
them
dali
lama's
Поэтому,
когда
камеры
установлены
на
тележки,
я
называю
их
Далай-ламами
Mold
me,
loathe,
hold
me
in
the
palm
of
your
hand,
load
me
Слепи
меня,
ненавидь,
держи
меня
на
ладони,
заряжай
меня
You
know
exactly
what
I
am,
murderer
Ты
точно
знаешь,
кто
я,
убийца
When
I'm
inserted
on
to
the
top
of
fifteen
family
members
Когда
я
всаживаюсь
в
пятнадцать
членов
семьи
It's
the
curse
of
the
proverbial
anarchy
starter,
the
martyr
Это
проклятие
пресловутого
зачинщика
анархии,
мученика
This
is
what
I
have
been
converted
to
do
what
I
do
is
insanity
Вот
для
чего
я
был
обращён,
то,
что
я
делаю
— безумие
Pro-fo-fo-fanity
when
they
manually
hammer
me
annually
Нецензурщина,
когда
они
вручную
забивают
меня
ежегодно
You
dont
figitty
phase
me
yo
Ты
меня
не
выведешь
из
себя,
детка
I
won't
tigitty
tase
you
bro
Я
тебя
не
буду
бить
током,
братан
Figgity
fucking
cut
you
in
half
like
it's
nothing
minus
the
laser
scope
Разрежу
тебя
пополам,
как
ни
в
чём
не
бывало,
без
лазерного
прицела
Then
I
will
ring
your
bell
like
Avon
Потом
позвоню
в
твою
дверь,
как
продавец
Avon
Before
displaying
some
of
my
various
tattoos
(Trayvon)
Прежде
чем
продемонстрировать
некоторые
из
моих
многочисленных
татуировок
(Трейвон)
The
(Oscar)
award
winning
(Aiyana
Jones)
hey
(Sean)
Обладательница
(Оскара)
(Айяна
Джонс),
эй
(Шон)
Sworn
to
be
cannon
fodder
for
your
father
slaughter
daughters
Обречён
быть
пушечным
мясом
для
твоего
отца,
убивающего
дочерей
Armor
piercing
tumblers
more
deadlier
than
napalm
Бронебойные
пули
смертоноснее
напалма
Fuck
a
stray
bullet,
I
take
aim
when
the
gun
draws
К
чёрту
шальные
пули,
я
целюсь,
когда
выхватываю
ствол
For
ever
lasting
fame
I
will
maim
those
who
change
the
gun
laws
Ради
вечной
славы
я
искалечу
тех,
кто
меняет
законы
об
оружии
Cause
post
traumatic
stress
disorder,
ask
any
vet
I've
worked
with
Потому
что
посттравматическое
стрессовое
расстройство,
спроси
любого
ветеринара,
с
которым
я
работал
My
purpose
catching
bodies
like
safety
nets
at
the
circus
Моя
цель
— ловить
тела,
как
страховочные
сетки
в
цирке
Nigga
I
will
twist
your
liver
like
Oliver
(TWIST)
Чувак,
я
выверну
твою
печень,
как
Оливер
(ВЫВЕРНУ)
Scratch
your
name
off
my
calendar
Вычеркну
твоё
имя
из
своего
календаря
See
that
was
me
thru
a
silencer
Видишь,
это
был
я
с
глушителем
What
you
just
heard
was
a
.44
caliber
То,
что
ты
только
что
услышала,
был
44-й
калибр
Now
you
can
fill
in
the
blanks
Теперь
ты
можешь
заполнить
пробелы
I
will
pillage
your
town
Я
разграблю
твой
город
Killing
them
with
Dillinger
rounds
Убивая
их
патронами
Диллинджера
Now
fill
in
the
clip
cause
I'm
willing
to
flip
А
теперь
заряжай
обойму,
потому
что
я
готов
перевернуть
всё
See
I'm
sort
of
certified,
I'm
fortified
live
Видишь
ли,
я
вроде
как
сертифицирован,
я
укреплён
вживую
You
would
be
mortified
if
I
would
put
on
screen
what
I've
seen
Ты
бы
пришла
в
ужас,
если
бы
я
показал
на
экране
то,
что
я
видел
Horrified
holy
Bibles,
rivals,
vital
organs
В
ужасе
святые
Библии,
соперники,
жизненно
важные
органы
Little
bitty
baby
bodies,
bridal
gowns
coffins
Крошечные
детские
тела,
свадебные
платья,
гробы
Morphine,
gang
bang,
gangrene,
slauson,
swap
meet
Морфин,
групповуха,
гангрена,
Слаусон,
барахолка
Meet
greet,
pop
I
don't
sleep,
I
don't
stop
Встреча,
приветствие,
бах,
я
не
сплю,
я
не
останавливаюсь
I
love
hate,
hate
cops
Я
люблю
ненависть,
ненавижу
копов
That's
why
I
laugh
when
they
pull
it
Вот
почему
я
смеюсь,
когда
они
достают
его
I'm
motivated
and
crass
Я
мотивирован
и
груб
I'm
so
elated
when
I
see
them
on
the
news
Я
так
рад,
когда
вижу
их
в
новостях
They
flying
the
flag
half
mass
Они
приспускают
флаг
See
there's
no
need
for
conversation
Видишь
ли,
нет
необходимости
в
разговоре
When
we're
discussing
the
bullet's
point
of
view
Когда
мы
обсуждаем
точку
зрения
пули
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stone Lee Harvey
Альбом
Damage
дата релиза
27-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.