Текст и перевод песни Pianoбой - Я можу все
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я можу все
I Can Do It All
Знаєш,
ми
дихаєм
You
know,
we
breathe
У
неймовірні
часи,
In
incredible
times,
Така
історія
не
для
слабаків,
Such
a
story
is
not
for
the
faint
of
heart,
Але
я
ні
на
що
не
проміняю
її!.
But
I
wouldn't
trade
it
for
anything!.
Коли
зі
мною
поруч
ти,
When
you're
next
to
me,
Я
не
лякаюсь
висоти,
I'm
not
afraid
of
heights,
Бо
ти
даєш
мені
крила!.
Because
you
give
me
wings!.
Крила!.
Крила,
Wings!.
Wings,
З
якими
я
можу
все!.
With
which
I
can
do
it
all!.
З
якими
я
можу
все!.
With
which
I
can
do
it
all!.
Ні
берегів,
ні
панацей,
No
shores,
no
panaceas,
Таку
історію
Such
a
story
Не
перепишеш
олівцем,
You
can't
rewrite
it
in
pencil,
Як
падають
зірки
As
stars
fall
І
підіймаються
країни,
And
countries
rise,
Як
мріям
не
дають
злетіти
As
dreams
are
prevented
from
taking
flight
Верхівки
дерев...
By
the
tops
of
trees...
Скажи,
чому
в
ній
більш
нема
Tell
me,
why
are
there
no
more
Таких,
як
ти?.
People
like
you
in
it?.
Я
хтів
би
весь
цей
шлях
I
would
like
to
travel
this
whole
path
З
тобою
пройти!.
With
you!.
Безсмертя
мати
хочуть
всі,
Everybody
wants
to
have
immortality,
Тримай
твоє
в
моїй
руці!.
Take
yours
in
my
hands!.
І
ти
даєш
мені
крила!.
And
you
give
me
wings!.
Крила!.
Крила!.
Wings!.
Wings!.
А
ти
даєш
мені
крила!.
And
you
give
me
wings!.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dmytro Shurov
Альбом
ХІСТОРІ
дата релиза
22-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.