Текст и перевод песни Picciotto feat. Murubutu - Santo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diceva
che
la
vita
era
un
passaggio
Он
говорил,
что
жизнь
это
переход
Da
un
grido
in
sala
parto
a
una
lastra
di
marmo
bianco
От
крика
в
родильном
зале
к
белой
мраморной
плите
Campo
Santo,
ironia
sorte
Погост,
ирония
судьбы
Metteva
in
sintonia
la
vita
con
la
morte,
lui
Он
примирял
жизнь
и
смерть
Un
visionario
sin
da
piccolo,
un
viso
raro
Фантазер
с
самого
детства,
редкое
явление
Cresciuto
in
un
vicolo,
ignaro
del
pericolo
Рос
в
переулке,
не
зная
опасности
Sin
da
bambino,
vari
orizzonti
costruivano
il
suo
destino
С
детства
разные
горизонты
определяют
его
судьбу
Tra
mari
e
monti
nell'agrigentino,
Santo
Среди
морей
и
гор
в
Агридженто,
Святой
Costretto
a
viversi
un'eterna
sfida
in
quanto
Приговоренный
к
вечной
борьбе,
потому
что
Si
diceva
che
portasse
sfiga
Говорили,
что
он
приносит
несчастье
Dieci
lettere
e
una
croce
sopra
il
documento
Десять
букв
и
крест
над
документом
Nel
suo
essere
solo
una
voce
controvento
В
своем
одиночестве,
лишь
голос
против
ветра
Il
primo
pregiudizio,
nome
e
cognome
Первое
предубеждение:
имя
и
фамилия
Il
secondo
sul
suo
amore
Второе
- о
его
любви
Chiacchiere
che
il
mare
si
portava
altrove,
sono
Сплетни,
которые
море
уносит
прочь,
это
Parole
e
Santo
ci
scherzava
con
ilarità
Слова,
и
Святой
шутил
над
ними
с
весельем
La
mia
risata
vi
seppellirà
Мой
смех
похоронит
вас
La
sua
sessualità,
il
suo
uomo
e
il
suo
affetto
Его
сексуальность,
его
мужчина
и
его
привязанность
La
sua
libertà,
su
quelle
rive
d'argento
Его
свобода
на
этих
серебряных
берегах
Il
suo
peschereccio,
nel
blu
dove
affondava
ogni
giudizio
Его
рыболовное
судно,
в
синеве,
где
тонут
все
суждения
L'intesa
con
Luca,
complementari
dall'inizio
Согласие
с
Лукой,
дополняющие
друг
друга
с
самого
начала
Metropoli
e
campagna,
il
sole
scalda,
l'acqua
bagna
Мегаполис
и
деревня,
солнце
греет,
вода
купает
Gli
sbarchi
e
le
partenze
fra
le
indifferenze
e
i
sogni
Высадки
и
отплытия
в
равнодушии
и
мечтах
Spogli
di
confini
ci
rincontreremo
(Dove?)
Без
границ,
мы
встретимся
(где?)
Dove
si
bacia
il
mare
con
il
cielo
Где
море
целуется
с
небом
Chiedi
alle
stelle
che
colore
hanno
Спроси
у
звезд
какого
они
цвета
Più
la
notte
si
fa
scura
più
loro
risplenderanno
Чем
темнее
ночь,
тем
ярче
они
будут
сиять
E
i
pescatori
al
largo
dove
vanno
А
рыбаки
в
открытом
море
куда
плывут
Cercando
fortuna,
chiamandosi
Campo
Santo
Ища
удачу,
называя
себя
Кампо
Санто
Mai
e
poi
mai
Никогда
и
никогда
Remarsi
contro
Не
грести
против
Renditi
conto
che
Пойми,
что
Siamo
sulla
stessa
barca
Мы
в
одной
лодке
E
Santo
libera
dai
fili
un
anemone
И
Святой
освобождает
от
нитей
анемон
E
dalle
reti
con
cui
pesca
là
al
largo
di
Porto
Empedocle
И
от
сетей,
которыми
он
ловит
рыбу
у
берегов
Порто
Эмпедокле
Se
spinge
il
suo
legno
via
dal
porto
al
nono
nodo
Если
он
направляет
свое
судно
из
гавани
девятым
узлом
Un
uomo
nuovo
che
abbandona
sopra
al
molo
vecchie
remore
Человек
обновленный,
который
оставляет
на
пирсе
старые
угрызения
совести
E
questo
mare
che
si
gonfia
non
ha
regole
И
это
море,
которое
вздувается,
не
имеет
правил
Porta
in
seno
vita
e
morte
nella
schiuma
fra
i
solchi
Несет
в
себе
жизнь
и
смерть
в
пене
между
бороздами
Forse
è
vero
niente
muta
quale
essere
di
Parmenide
Может
быть,
правда,
ничего
не
меняется,
как
бытие
Парменида
Ma
anche
ieri
in
bagnasciuga
quattro
corpi
morti
e
gonfi
Но
и
вчера
на
берегу
моря
четыре
трупа
мертвых
и
раздутых
E
la
sua
barca
stanca
avanza
e
si
allontana
da
tutti
И
его
уставшая
лодка
движется
вперед
и
удаляется
от
всех
E
c'è
lo
sguardo
in
marna
bianca
della
Scala
dei
Turchi
И
есть
взгляд
из
белой
глины
на
лестнице
турок
C'è
lo
spazio
e
un'alba
ampia
che
riscalda
i
suoi
dubbi
Есть
простор
и
широкий
рассвет,
который
согревает
его
сомнения
E
c'è
uno
scafo,
imbarca
acqua,
i
migranti
fra
i
flutti
И
есть
судно,
оно
берет
воду,
мигранты
в
волнах
Quindi
Santo
tende
il
braccio
e
mette
in
salvo
tutti
quanti
И
Святой
протягивает
руку
и
спасает
всех
Quindi
Santo
che
era
al
largo
legge
un
grazie
sugli
sguardi
И
Святой,
бывший
в
открытом
море,
читает
благодарность
на
лицах
E
nel
paese
Campo
Santo
pesta
gente,
un
santo
accanto
А
в
деревне
Кампо
Санто
толпит
народ,
святой
рядом
Che
lo
guarda
e
poi
lo
abbraccia,
si
alza
un
canto:
"Tutti
salvi!"
Что
смотрит
на
него,
а
потом
обнимает
его,
раздается
песнь:
"Все
живы!"
Chiedi
alle
stelle
che
colore
hanno
Спроси
у
звезд
какого
они
цвета
Più
la
notte
si
fa
scura
più
loro
risplenderanno
Чем
темнее
ночь,
тем
ярче
они
будут
сиять
E
i
pescatori
al
largo
dove
vanno
А
рыбаки
в
открытом
море
куда
плывут
Cercando
fortuna,
chiamandosi
Campo
Santo
Ища
удачу,
называя
себя
Кампо
Санто
Mai
e
poi
mai
Никогда
и
никогда
Remarsi
contro
Не
грести
против
Renditi
conto
che
Пойми,
что
Siamo
sulla
stessa
barca
Мы
в
одной
лодке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.