Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parole libere (Bonus Track)
Free Words (Bonus Track)
Nash,
comanda
lui
ai
controlli
Nash,
you're
at
the
controls
Manda
via
i
momenti
bui
dammi
quelli
folli
Send
away
the
dark
moments,
give
me
the
crazy
ones
Nel
gregge
dei
fedeli
alla
legge
In
the
flock
of
the
faithful
to
the
law
S′accollano
di
tutto
San
Giuseppe
They
take
on
everything,
Saint
Joseph
Infuocati
tipo
"lucha
col
diablo"
Fired
up
like
"lucha
con
diablo"
Sempre
puri
come
la
coca
di
Pablo
Always
pure
like
Pablo's
coke
Al
sud
la
rabbia
che
ingoi
In
the
south,
the
anger
you
swallow
Esce
sotto
bile
tra
le
rime
e
gli
spermatozoi
Comes
out
as
bile
between
the
rhymes
and
the
sperm
Figli
che
nascono
incazzati
primo
impatto
Children
who
are
born
pissed
off
first
impact
Per
tutto
quello
che
nei
secoli
ci
hanno
sottratto
For
everything
that
they've
taken
from
us
over
the
centuries
Palermo
esempio
nazionale
Palermo,
national
example
Dalla
capitale
della
Mafia
a
Mafia
capitale
From
the
capital
of
the
Mafia
to
Mafia
capital
Oh,
che
te
ne
pare
di
sta
situazione
Oh,
what
do
you
think
of
this
situation
L'evoluzione?
Reato
d′opinione
Evolution?
A
crime
of
opinion
Le
mie
parole
al
vento
sole
che
le
asciuga
My
words
in
the
wind,
the
sun
dries
them
out
Parole
libere
...
Pablo
Neruda
Free
words
...
Pablo
Neruda
Se
vuoi
...
lo
fai
If
you
want
...
do
it
Non
ho
paura
di
gridare
I'm
not
afraid
to
shout
Ciò
che
...
non
va
What's
...
wrong
Tu
sei
le
tue
parole
in
libertà
You
are
your
free
words
Lasciami
fuori
dal
tuo
provvisorio
Leave
me
out
of
your
prison
Vogliamo
certezze
in
questo
purgatorio
We
want
certainty
in
this
purgatory
Dalla
culla
fino
all'obitorio
noi
From
the
crib
to
the
grave
we
In
difesa
di
ogni
territorio
In
defense
of
every
territory
Anche
se
calpestati
come
fiori
che
non
vedi
Even
if
trampled
like
flowers
you
don't
see
Sbocciati
sopra
marciapiedi
Bloomed
on
sidewalks
Fuori
dai
partiti
e
dalle
sedi
Outside
the
parties
and
the
headquarters
Ma
coi
loro
nomi
tatuati
sotto
la
pianta
dei
piedi
But
with
their
names
tattooed
under
the
soles
of
our
feet
Nominati
nei
telegiornali
Named
in
the
news
Ogni
lotta
c'ha
i
suoi
effetti
collaterali
Every
struggle
has
its
side
effects
Parole
e
suoni
illegali
Words
and
illegal
sounds
Liberi
si
ma
senza
le
ali
Free
but
without
wings
Mentali
senza
chiusura
Mental
without
closure
Carnali
senza
censura
Carnal
without
censorship
Passionali
anche
se
in
guerra
Passionate
even
in
war
A
legittima
difesa
di
acqua
sole
e
terra
In
legitimate
defense
of
water,
sun
and
land
Se
vuoi
...
lo
fai
If
you
want
...
you
do
it
Non
ho
paura
di
gridare
I'm
not
afraid
to
scream
Ciò
che
...
non
va
What's
...
wrong
Tu
sei
le
tue
parole
in
libertà
You
are
your
words
in
freedom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.