Текст и перевод песни Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Le piccole cose belle
Le piccole cose belle
The Little Beautiful Things
Ho
inventato
un
gioco
nuovo
I
invented
a
new
game
Così
non
mi
annoierò
So
that
I
don't
get
bored
Prenderò
un
foglio
bianco
I
will
take
a
white
sheet
E
con
la
penna
scriverò
And
with
the
pen
I
will
write
Tutto
quello
che
mi
piace
All
that
I
like
Quello
che
vorrei
di
più
What
I
would
like
more
Quello
che
mi
fa
felice
What
makes
me
happy
Prova
a
scriverlo
anche
tu
Try
to
write
it
yourself
Un
risveglio
con
la
neve
An
awakening
with
snow
Forse
a
scuola
non
si
va
Maybe
I
won't
go
to
school
(Tutto
è
bianco,
che
silenzio)
(Everything
is
white,
what
silence)
(Non
c'è
traffico
in
città)
(There's
no
traffic
in
the
city)
Una
lotta
coi
cuscini
A
fight
with
pillows
Una
chioccia
coi
pulcini
A
hen
with
chicks
Una
macchina
si
ferma
A
car
stops
E
finalmente
passerò
And
finally,
I
will
pass
Sono
le
piccole
cose
belle
They
are
the
little
beautiful
things
Che
fanno
bella
la
nostra
vita
Which
make
our
life
beautiful
Quando
accadono
all'improvviso
When
they
happen
suddenly
Un
sorriso
spunterà
A
smile
will
appear
(Sono
le
piccole
cose
belle)
(They
are
the
little
beautiful
things)
(Che
regalano
felicità)
(Which
give
happiness)
E
ti
cambiano
la
giornata
And
they
change
your
day
Se
le
vivi
con
semplicità
If
you
live
them
with
simplicity
Un
bel
voto
sul
quaderno
A
good
grade
on
the
notebook
Il
sorriso
di
papà
Daddy's
smile
La
puntata
di
un
cartone
The
episode
of
a
cartoon
Persa
qualche
mese
fa
Lost
a
few
months
ago
(C'è
l'invito
di
un
amico)
(There's
an
invitation
from
a
friend)
Il
mio
piatto
preferito
My
favorite
dish
(Oggi
è
giorno
di
vacanza)
(Today
is
a
holiday)
Dormiremo
ancora
un
po'
We'll
sleep
a
little
longer
(Ancora
un
po')
(A
little
longer)
Un
gattino
quando
gioca
A
kitten
when
it
plays
Una
torta
di
bignè
A
cream
puff
cake
Un
bicchiere
di
aranciata
A
glass
of
orange
juice
E
la
sete
più
non
c'è
And
thirst
is
no
more
(Un
regalo
inaspettato)
(An
unexpected
gift)
(Un
bel
fiore
profumato)
(A
beautiful
fragrant
flower)
E
le
favole
di
un
libro
And
the
tales
of
a
book
Che
mi
hai
sempre
letto
tu
That
you
have
always
read
to
me
Sono
le
piccole
cose
belle
They
are
the
little
beautiful
things
Che
fanno
bella
la
nostra
vita
Which
make
our
life
beautiful
Quando
accadono
all'improvviso
When
they
happen
suddenly
Un
sorriso
spunterà
A
smile
will
appear
(Sono
le
piccole
cose
belle)
(They
are
the
little
beautiful
things)
(Che
regalano
felicità)
(Which
give
happiness)
E
ti
cambiano
la
giornata
And
they
change
your
day
Se
le
vivi
con
semplicità
If
you
live
them
with
simplicity
Se
la
notte
non
ha
le
stelle
If
the
night
has
no
stars
Che
paura
l'oscurità
How
scary
the
darkness
Leggi
il
foglio
delle
cose
belle
Read
the
sheet
of
beautiful
things
Ed
il
sole
tornerà
And
the
sun
will
return
Sono
le
piccole
cose
belle
They
are
the
little
beautiful
things
Che
fanno
bella
la
nostra
vita
Which
make
our
life
beautiful
Quando
accadono
all'improvviso
When
they
happen
suddenly
Un
sorriso
spunterà
A
smile
will
appear
(Sono
le
piccole
cose
belle)
(They
are
the
little
beautiful
things)
(Che
regalano
felicità)
(Which
give
happiness)
E
ti
cambiano
la
giornata
And
they
change
your
day
Se
le
vivi
con
semplicità
If
you
live
them
with
simplicity
Se
le
vivi
con
semplicità
If
you
live
them
with
simplicity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saccol Saccol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.