Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Pigiama party - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Pigiama party




Pigiama party
Pajama Party
Bald ist es Party Zeit
It's almost party time
Wha hopp, wha hopp
Wha hopp, wha hopp
Nur Spaß und Fröhlichkeit
Just fun and cheer
Wha hopp, wha hopp
Wha hopp, wha hopp
Es tobt die Kinderschar
The children are romping around
Das Fest ist wunderbar
The party is wonderful
Jetzt fängt die Party an mit
Now the party begins with
Eins, zwei, drei, vier
One, two, three, four
Per il mio compleanno sapete cosa c′è?
Do you know what's happening for my birthday?
La novità dell'anno è la festa qui da me
The novelty of the year is the party here at my place
Che non sarà di giorno, papà mi ha detto
Which won't be during the day, dad said yes
Al mio pigiama party ti aspetto venerdì
I'm waiting for you at my pajama party on Friday
Inviti con le stelle su cartoncini blu
Invitations with stars on blue cards
Pigiami a paperelle non ne vogliamo più
Duckling pajamas, we don't want them anymore
Con pagliaccetto bianco e ciabattine a pois
With a white onesie and polka-dot slippers
Troviamoci al tramonto, che festa si farà
Let's meet at sunset, what a party it will be
Stai con noi
Stay with us
Se questa festa è proprio quello che ti manca
If this party is just what you're missing
Stai con noi
Stay with us
Con il pigiama, sei invitata pure tu
With your pajamas, you're invited too
Stai con noi
Stay with us
E salteremo fino a che non ci si stanca
And we'll jump until we get tired
Da un letto all′altro, su e giù
From one bed to another, up and down
Stai con noi
Stay with us
Pop-corn e bibite da fare indigestione
Popcorn and drinks to make you sick
E la battaglia coi cuscini partirà
And the pillow fight will start
Stai con noi
Stay with us
Racconteremo quella storia del terrore
We'll tell that scary story
Che tanto urlare ci farà, buh
That will make us scream so much, boo
Sdraiate sul mio letto, in confidenza sai
Lying on my bed, in confidence you know
Le cose che abbiam detto, nessuno saprà mai
The things we said, no one will ever know
Incollo sul diario la foto dove tu
I'll stick the photo in my diary where you
Cammini all'incontrario ridendo sempre più
Walk backwards laughing more and more
Stai con noi
Stay with us
Lo smalto rosso per giocare a farsi bella
Red nail polish to play dress up
Stai con noi
Stay with us
Il tuo pigiama per vedere come sto
Your pajamas to see how I look
Stai con noi
Stay with us
E quel rossetto rosa al gusto caramella
And that pink lipstick with a candy flavor
Lo metto io, poi te lo do
I'll put it on, then I'll give it to you
Stai con noi
Stay with us
Se questa festa è l'occasione che ti manca
If this party is the occasion you're missing
Con il pigiama, sei invitata pure tu
With your pajamas, you're invited too
Stai con noi
Stay with us
E salteremo fino a che non ci si stanca
And we'll jump until we get tired
Da un letto all′altro, su e giù, uh
From one bed to another, up and down, uh
Bald ist es Party Zeit
It's almost party time
Wha hopp, wha hopp
Wha hopp, wha hopp
Nur Spaß und Fröhlichkeit
Just fun and cheer
Wha hopp, wha hopp
Wha hopp, wha hopp
Es tobt die Kinderschar
The children are romping around
Das Fest ist wunderbar
The party is wonderful
Jetzt fängt die Party an mit
Now the party begins with
Eins, zwei, drei, vier
One, two, three, four
E quando a mezzanotte ci chiamerà papà
And when dad calls us at midnight
Non serve protestare, è tardi e poi si sa
There's no need to protest, it's late and then you know
La bella principessa che l′ora non guardò
The beautiful princess who didn't watch the time
Rompendo la promessa lei zucca diventò
Breaking her promise, she became a pumpkin
Stai con noi
Stay with us
Che guarderemo nell'armadio della mamma
We'll look in mom's closet
Stai con noi
Stay with us
Mettiamo i tacchi per salire un po′ più su
Let's put on our heels to climb a little higher
Stai con noi
Stay with us
Tuffiamo il naso in un gelato tutta panna
Let's dip our noses in an all-cream ice cream
E i lecca-lecca gialli e blu
And the yellow and blue lollipops
Stai con noi
Stay with us
Se questa festa è l'occasione che ti manca
If this party is the occasion you're missing
Stai con noi
Stay with us
Con il pigiama, sei invitata pure tu
With your pajamas, you're invited too
Stai con noi
Stay with us
E salteremo fino a che non ci si stanca
And we'll jump until we get tired
Da un letto all′altro, su e giù
From one bed to another, up and down
Ma mezzanotte e non di più
But midnight and no more
Da un letto all'altro, su e giù
From one bed to another, up and down
Ma mezzanotte, non di più
But midnight, no more
Ma mezzanotte, non di più
But midnight, no more





Авторы: Touchton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.