Piekielny feat. YWIS & Veyz - Spalmy gniew - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Piekielny feat. YWIS & Veyz - Spalmy gniew




Spalmy gniew
Сожжем гнев
Może zadzwonić chcesz lecz wahasz się
Может, хочешь позвонить, но не решаешься,
Może to boli wciąż i płakać chcesz
Может, всё ещё больно, и хочется плакать,
Może nie trzeba nam już ciszy, wiesz?
Может, нам больше не нужна эта тишина, понимаешь?
Spalmy w końcu ten gniew
Давай сожжем, наконец, этот гнев.
Od lat mam zadanie biec, nieważne co stanie się
Годами моим заданием было бежать, несмотря ни на что,
I nieważne, gdzie znów poniesie mnie, ale stanie w miejscu mi zamraża krew
И неважно, куда меня снова занесёт, но стоя на месте, у меня стынет кровь.
Pokochałem setki miejsc i kilka najbliższych serc
Я полюбил сотни мест и несколько самых близких сердец,
Miałem więcej szczęścia niż wydaje się, dzisiaj w końcu wiem jak to dobre jest
Мне везло больше, чем кажется, сегодня я, наконец, знаю, как это когда хорошо.
Pamiętam to stanie w drzwiach, a w twych oczach łzy i strach
Помню, как стоял в дверях, а в твоих глазах слёзы и страх,
Nie wiedziałem czy wyjdę stamtąd sam, lecz wiedziałem że to już ostatni raz
Я не знал, выйду ли оттуда один, но знал, что это в последний раз.
Mi głowę rozbijał dramat, jak dobrze, że byłaś mama
Мне голову разрывала драма, как хорошо, что ты была рядом, мама.
Gdy facet przeżywa blamaż, nie myśli trzeźwo, musiałem skłamać
Когда мужчина переживает позор, он не мыслит трезво, мне пришлось солгать.
Może czas na pierwszy krok, to jest na to dobry rok
Может, пора сделать первый шаг, это хороший для этого год,
Bo nieważne jak to potoczy się, dookoła płonie, tam kierują wzrok
Ведь неважно, как всё сложится, вокруг полыхает пламя, туда направлены взгляды.
Może czas zawrócić rzekę, dzieją cuda się na świecie
Может, пора повернуть реку вспять, в мире случаются чудеса.
Odstawmy nasze przekonania ślepe, w końcu każdy z nas jest tylko człowiekiem
Отбросим наши слепые убеждения, в конце концов, каждый из нас всего лишь человек.
No chyba że wiesz, nie bardzo już chcesz, bo pamiętasz gorycz i potok łez
Но, наверное, ты знаешь, ты уже не очень-то хочешь, потому что помнишь горечь и поток слёз.
Odłóżmy już miecze, nie chcemy ich przecież
Отложим уже мечи, мы ведь их не хотим.
Ja mogę być pierwszy, Ty możesz być druga, i niepotrzebne nam osoby trzecie
Я могу быть первым, ты можешь быть второй, и нам не нужны третьи лица.
Może zadzwonić chcesz lecz wahasz się
Может, хочешь позвонить, но не решаешься,
Może to boli wciąż i płakać chcesz
Может, всё ещё больно, и хочется плакать,
Może nie trzeba nam już ciszy, wiesz?
Может, нам больше не нужна эта тишина, понимаешь?
Spalmy w końcu ten gniew
Давай сожжем, наконец, этот гнев.
Gdy patrzę wstecz to wiesz co prześladuje mnie,
Когда я оглядываюсь назад, ты знаешь, что меня преследует
Wszystkie najgorsze momenty, Ty i to nie był sen
Все самые худшие моменты, ты, и это был не сон.
Pamiętam gdy mieszkałem w domu, który nie była nawet połową Twojego pokoju,
Помню, как жил в доме, который был меньше даже половины твоей комнаты,
Nazwałem tamto miejsce domem bo dzięki terapii poszedłem do głowy po rozum
Я назвал то место домом, потому что благодаря терапии взялся за ум.
Nieważne jaki to był metraż, czy willa z basenem, czy garaż
Неважно, каков был метраж, вилла с бассейном или гараж,
Ważne, że co by się wtedy nie działo to przy mnie zawsze była mama
Важно, что что бы тогда ни случилось, рядом со мной всегда была мама.
Tym bardziej jej późniejszy problem ze sobą był dla mnie jak taran
Тем более её более поздняя проблема с собой была для меня как удар тарана.
Nie zauważyłem nawet kiedy między nami pojawił się ten jebany szlaban
Я даже не заметил, как между нами появился этот чёртов шлагбаум.
Spalmy gniew, Piotrek spalmy gniew
Сожжем гнев, Пётр, сожжем гнев.
Dopiero co przerabiałeś swe dzieciństwo, więc po co tam wracać chcesz?
Ты ведь только что прорабатывал своё детство, зачем тебе туда возвращаться?
Wracam, bo mój terapeuta mi mówił, że trzeba powracać
Возвращаюсь, потому что мой терапевт сказал, что нужно возвращаться.
Dopiero kiedy zrozumiem to wszystko zobaczysz
Только когда я всё это пойму, ты увидишь,
Jak wygląda mój szczery uśmiech po latach
Как выглядит моя искренняя улыбка спустя годы.
Dzisiaj na szczęście jest dobrze, dzisiaj na szczęście jest git
Сегодня, к счастью, всё хорошо, сегодня, к счастью, всё тип-топ.
Z matulą przybijam piątkę, jej życiorys to jest prawdziwy hit
С матушкой даём «пять», её биография это настоящий хит.
Kiedy naprawdę dorosnę to chce być tak silny jak Ty
Когда я действительно повзрослею, я хочу быть таким же сильным, как ты.
Kiedy już wreszcie dorosnę to chce być tak dzielny jak Ty
Когда я уже, наконец, повзрослею, я хочу быть таким же смелым, как ты.
Może zadzwonić chcesz lecz wahasz się
Может, хочешь позвонить, но не решаешься,
Może to boli wciąż i płakać chcesz
Может, всё ещё больно, и хочется плакать,
Może nie trzeba nam już ciszy, wiesz?
Может, нам больше не нужна эта тишина, понимаешь?
Spalmy w końcu ten gniew
Давай сожжем, наконец, этот гнев.
Zwracam uwagę innych na siebie tak nieświadomie
Я привлекаю к себе внимание других так неосознанно,
Tyle tych oczu patrzy na mnie żadne tak jak twoje
Столько этих глаз смотрят на меня, но ни одни не похожи на твои.
Do bólu żrą mi moment flashbacki w głowie
До боли меня жгут флешбэки в голове,
W krwiobieg demony wstrzykują mi swoje fobie
Демоны впрыскивают в мою кровь свои фобии.
W kieszeni trzymam szlugi po to by zachować spokój
В кармане держу сигареты, чтобы сохранить спокойствие.
Malutka to dla ciebie nie chce więcej żyć w amoku
Малышка, ради тебя я не хочу больше жить в безумии.
Ile złości w tym roku, ile zła przez te lata
Сколько злости в этом году, сколько зла за все эти годы.
Na trackach wpadam w atak dla mnie to żadna zabawa
В треках я впадаю в ярость, для меня это не забава.
Może po prostu spalimy gniew
Может, мы просто сожжем гнев,
I ta konstrukcja świata stanie sie nam prostsza
И эта конструкция мира станет для нас проще.
Jesteś ze mną czy nie kiedy próbuje biec
Ты со мной или нет, когда я пытаюсь бежать?
Za Tobą mała stanę jak na odstrzał
Ради тебя, малышка, я встану, как на рубеже,
Jak na odstrzał, nie ma tylko dobra
Как на рубеже, где есть не только добро.
Nie wiem co chcesz rozwiązać, staniem w cieniu jak kobra
Я не знаю, что ты хочешь решить, стоя в тени, как кобра.
I nigdy więcej my nie duśmy się
И давай больше никогда не будем задыхаться.
Te tryby rzućmy gdzieś, może spalimy gniew?
Давай бросим эти механизмы куда-нибудь, может, сожжем гнев?
Może zadzwonić chcesz lecz wahasz się
Может, хочешь позвонить, но не решаешься,
Może to boli wciąż i płakać chcesz
Может, всё ещё больно, и хочется плакать,
Może nie trzeba nam już ciszy, wiesz?
Может, нам больше не нужна эта тишина, понимаешь?
Spalmy w końcu ten gniew
Давай сожжем, наконец, этот гнев.





Авторы: Piotr Iwach

Piekielny feat. YWIS & Veyz - Spalmy gniew
Альбом
Spalmy gniew
дата релиза
05-11-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.