Pierangelo Bertoli - 301 guerre fa - перевод текста песни на немецкий

301 guerre fa - Pierangelo Bertoliперевод на немецкий




301 guerre fa
Vor 301 Kriegen
Riderebbe anche un mulo a vedere nel 3000
Selbst ein Maultier würde lachen, im Jahr 3000 zu sehen
Una barca tra le nuvole che va
Ein Boot, das zwischen den Wolken fährt
E tu dici, "I nostri padri lo facevano
Und du sagst: „Unsere Väter taten das
Sono storie di 300 guerre fa"
Das sind Geschichten von vor 300 Kriegen“
Dai, raccontami del sole che ti stava tra le mani
Komm, erzähl mir von der Sonne, die du in Händen hieltest
Che di notte rischiarava le tribù
Die nachts die Stämme erhellte
Senza fare turni ad attizzare il fuoco
Ohne sich abzuwechseln, um das Feuer zu schüren
E per paura che poi non si accenda più
Und aus Angst, dass es dann nicht mehr brennt
Parli bene, vecchio, che quasi potrei crederti davvero
Du sprichst gut, Alter, ich könnte dir fast wirklich glauben
Se non altro per rispetto alla tua età
Allein aus Respekt vor deinem Alter
Ma se il mondo era come dici tu
Aber wenn die Welt so war, wie du sagst
Spiega come mai adesso non c'è più
Erklär, warum es sie jetzt nicht mehr gibt
Non c'è più
Nicht mehr gibt
Le parole che volavano al di delle montagne
Die Worte, die über die Berge flogen
Senza fumo e senza colpi di tam tam
Ohne Rauch und ohne Tamtam-Schläge
Le parole che ci uniscono e dividono
Die Worte, die uns vereinen und trennen
E non ci lascian soli nell'immensità
Und uns nicht allein lassen in der Unermesslichkeit
E dai, raccontaci del tuono che ha bruciato la tua gente
Und komm, erzähl uns vom Donner, der dein Volk verbrannt hat
E dell'acqua che bevevi tempo fa
Und vom Wasser, das du vor langer Zeit getrunken hast
E senza avere mai paura della polvere
Und ohne jemals Angst vor dem Staub zu haben
Che sta in agguato e una morte lenta
Der lauert und einen langsamen Tod bringt
Ho paura, amico, che un'altra guerra stia per cominciare
Ich habe Angst, Freund, dass ein weiterer Krieg beginnen wird
E fa la punta ai bastoni la tribù
Und der Stamm spitzt die Stöcke an
E vorrei essere fra chi racconterà
Und ich möchte unter denen sein, die erzählen werden
Storie di 301 guerre fa
Geschichten von vor 301 Kriegen
Guerre fa
Vor Kriegen
Storie di 301 guerre fa
Geschichten von vor 301 Kriegen





Авторы: Danilo Amerio, Luciano Boero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.