Pierre Lapointe - Aujourd’hui la neige revient - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pierre Lapointe - Aujourd’hui la neige revient




Aujourd’hui la neige revient
Сегодня снова падает снег
Aujourd'hui la neige revient
Сегодня снова падает снег,
Les froids du nord, les vents malins
Северный холод, хитрый ветер,
Après quelques mois de répit
После нескольких месяцев передышки
Un nouveau royaume prend vie
Новое царство оживает.
Une saison sans ta présence
Сезон без твоего присутствия,
C'est fou combien pèse l'absence
Безумно, как тяжело отсутствие,
Une saison avec en plein cœur
Сезон с букетом
Un bouquet de tristes douleurs
Печальных болей в самом сердце.
Tu sais, je suis comme un enfant
Знаешь, я как ребенок,
Abîmé par le poids du temps
Измученный тяжестью времени,
J'évite manèges et feux de joie
Я избегаю каруселей и костров,
Oui, j'avoue, j'ai perdu la foi
Да, признаюсь, я потерял веру.
Encerclé par d'immenses arbres
В окружении огромных деревьев,
Mon cœur est maintenant fait de marbre
Мое сердце теперь из мрамора,
Et chaque nouvelle saison
И каждый новый сезон
Me laisse un goût de trahison
Оставляет мне привкус предательства.
La mémoire est un spasme étrange
Память это странный спазм,
Une pulsion mouvante qui change
Движущийся импульс, который меняется,
Abîmée par le mouvement
Искаженный движением
Des jours, des mois, au fil des ans
Дней, месяцев, с годами.
On se convainc de ceux qu'on aime
Мы убеждаем себя в тех, кого любим,
Entre doux souvenirs et haines
Между сладкими воспоминаниями и ненавистью,
On se répare tant bien que mal
Мы чиним себя как можем,
On ferme les yeux et on avale
Закрываем глаза и глотаем.
Je quittais pour les Amériques
Я уезжал в Америку,
Et tu étais ma république
А ты была моей республикой,
Avec toi sur ma caravelle
С тобой на моей каравелле,
Jusqu'à ce que mon courage chancelle
Пока моя смелость не пошатнулась.
Je portais fièrement mon drapeau
Я гордо нес свой флаг,
Comme une nation sur mon dos
Как нацию на спине,
Je ne voulais qu'être avec toi
Я хотел быть только с тобой,
D'Argentine au Venezuela
От Аргентины до Венесуэлы.
Mais le destin m'a rattrapé
Но судьба настигла меня,
Je me suis trouvé propulsé
Я оказался выброшенным
Trop tôt, trop vite, trop au nord
Слишком рано, слишком быстро, слишком далеко на север,
Mauvaise adresse, mauvais port
Неверный адрес, неверный порт.
Je croyais maîtriser la chance
Я думал, что управляю удачей,
Je suis seul en Nouvelle-France
Я один в Новой Франции,
Je voulais l'été, vient l'hiver
Я хотел лето, пришла зима,
À cela, je ne peux rien y faire
С этим я ничего не могу поделать.
Toi, mon amour, toi ma jeunesse
Ты, моя любовь, ты, моя юность,
Je pense à toutes nos caresses
Я думаю о всех наших ласках,
À ton corps noyé de beauté
О твоем теле, полном красоты,
À cette peau, belle à croquer
Об этой коже, такой аппетитной.
Tu es l'été et moi l'hiver
Ты лето, а я зима,
Il faut courir vers ta lumière
Нужно бежать к твоему свету,
Les belles années passent vite
Прекрасные годы летят быстро,
C'est pourquoi il faut qu'on se quitte
Вот почему нам нужно расстаться.
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя,
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.





Авторы: Pierre Lapointe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.