Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deux Par Deux Rassemblés
Two by Two Gathered
Celui
qui
était
fort
hier
The
one
who
was
strong
yesterday
Ne
sera
que
poussière
demain
Will
be
nothing
but
dust
tomorrow
Malgré
la
grandeur
des
refrains
Despite
the
grandeur
of
the
refrains
Et
malgré
l'arme
qu'il
a
à
la
main
And
despite
the
weapon
he
holds
in
his
hand
Tout
ce
qui
monte
redescend
Everything
that
rises
must
fall
Celui
qui
tombe
se
relèvera
The
one
who
falls
will
rise
again
Si
aujourd'hui
je
pleure
dans
tes
bras
If
today
I
cry
in
your
arms,
my
love
Demain
je
repartirai
au
combat
Tomorrow
I
will
return
to
the
fight
Ce
n'est
sûrement
pas
de
briller
It
is
surely
not
shining
Qui
nous
empêchera
de
tomber
That
will
prevent
us
from
falling
Ce
n'est
sûrement
pas
de
tomber
It
is
surely
not
falling
Qui
nous
empêchera
de
rêver
That
will
prevent
us
from
dreaming
Ce
qui
reste
à
jamais
gravé
What
remains
forever
engraved
Dans
tous
les
cœurs
disloqués
In
all
broken
hearts
N'est
pas
objet
qui
ne
pense
qu'à
briller
Is
not
an
object
that
only
thinks
of
shining
Mais
plutôt
tout
geste
de
vérité
But
rather
every
gesture
of
truth
Demain
nous
donnerons
nos
armes
Tomorrow
we
will
give
our
weapons
En
offrande
à
notre
dame
As
an
offering
to
our
lady
Pour
ces
quelques
pécheurs
sans
âme
For
these
few
soulless
sinners
En
échange
des
ornements
de
nos
larmes
In
exchange
for
the
ornaments
of
our
tears
Ce
n'est
sûrement
pas
de
briller
It
is
surely
not
shining
Qui
nous
empêchera
de
tomber
That
will
prevent
us
from
falling
Ce
n'est
sûrement
pas
de
tomber
It
is
surely
not
falling
Qui
nous
empêchera
de
rêver
That
will
prevent
us
from
dreaming
Même
les
yeux,
le
cœur
aveuglé
Even
the
eyes,
the
heart
blinded
Par
l'alcool,
le
sang
troublé
By
alcohol,
troubled
blood
Par
le
frère
de
l'huître
scellés
By
the
brother
of
the
sealed
oyster
Bien
droits,
nous
continuerons
à
marcher
Straight,
we
will
continue
to
walk
Une
fois
deux
par
deux
rassemblés
Once
two
by
two
gathered
Nous
partirons
le
poing
levé
We
will
leave
with
our
fists
raised
Jamais
la
peur
d'être
blessés
Never
the
fear
of
being
hurt
N'empêchera
nos
cœurs
de
crier
Will
prevent
our
hearts
from
crying
out
Ce
n'est
sûrement
pas
de
briller
It
is
surely
not
shining
Qui
nous
empêchera
de
tomber
That
will
prevent
us
from
falling
Ce
n'est
sûrement
pas
de
tomber
It
is
surely
not
falling
Qui
nous
empêchera
de
rêver
That
will
prevent
us
from
dreaming
Ce
n'est
sûrement
pas
de
briller
It
is
surely
not
shining
Qui
nous
empêchera
de
tomber
That
will
prevent
us
from
falling
Ce
n'est
sûrement
pas
de
tomber
It
is
surely
not
falling
Qui
nous
empêchera
de
rêver
That
will
prevent
us
from
dreaming
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Pierre Lapointe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.