Текст и перевод песни Pietra Montecorvino - Amami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amami
per
entrarti
dentro
dove
io
non
posso
Love
me
so
you
can
enter
me
where
I
can't
Amami
per
diventare
maschio
e
non
averti
addosso
Love
me
so
you
can
become
a
man
and
not
have
me
on
top
of
you
Amami
perché
ho
desiderato
forse
troppo
troppo
Love
me
because
I
have
desired
perhaps
too
much
Amami
per
dimostrarti
quanto
io
ti
servo
adesso
Love
me
to
show
you
how
much
I
need
you
now
A
te,
a
me,
per
trattenerci
ancora...
To
you,
to
me,
to
hold
us
together
longer...
Abbracciati,
abbracciati
Hug,
hug
Stretti
più
stretti
Tighter
and
tighter
Come
la
terra
trattiene
le
radici
Like
the
earth
holds
the
roots
Senza
farle
morire
mai
Never
letting
them
die
Amami
per
entrarti
dentro
dove
io
non
posso
Love
me
so
you
can
enter
me
where
I
can't
Amami
per
diventare
maschio
e
non
averti
addosso
Love
me
so
you
can
become
a
man
and
not
have
me
on
top
of
you
Amami
perché
ho
desiderato
forse
troppo,
troppo
Love
me
because
I
have
desired
perhaps
too
much
Amami
per
dimostrarti
quanto
io
ti
servo
adesso
Love
me
to
show
you
how
much
I
need
you
now
Bevimi,
confondimi
con
l'acqua,
senza
respirare
Drink
me,
confuse
me
with
the
water,
without
breathing
Sognami
come
una
Madonna,
lì
vicino
al
mare
Dream
of
me
like
a
Madonna,
over
there
near
the
sea
E
in
un
istante
non
essere
And
in
an
instant,
don't
be
Più
niente
neanche
la
tua
amante
Anything,
not
even
your
lover
Portami
ancora
più
vicino,
più
vicino
al
cuore
Bring
me
even
closer,
closer
to
your
heart
A
te,
a
me,
per
trattenerci
ancora...
To
you,
to
me,
to
hold
us
together
longer...
Abbracciati,
abbracciati
Hug,
hug
Stretti
più
stretti
Tighter
and
tighter
Come
la
terra
trattiene
le
radici
Like
the
earth
holds
the
roots
Senza
farle
morire
mai
Never
letting
them
die
Abbracciati,
abbracciati
Hug,
hug
Stretti
più
stretti
Tighter
and
tighter
Come
la
terra
trattiene
le
radici
Like
the
earth
holds
the
roots
Senza
farle
morire
mai
Never
letting
them
die
Abbracciati,
abbracciati
Hug,
hug
Stretti
più
stretti
Tighter
and
tighter
Come
la
luna
trattiene
gli
amanti
Like
the
moon
holds
the
lovers
Senza
farli
lasciare
mai
Never
letting
them
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara D'alessandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.