Текст и перевод песни Pietra Montecorvino - Dove sta Zazà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dove sta Zazà
Where is Zazà
Dove
sta
Zazá?!
Where
is
Zazà?!
Uh,
Madonna
mia...
Oh,
my
God...
Dove
sta
Zazá
Where
is
Zazà
Senza
Isaia?...
Without
Isaiah?...
Pare,
pare,
Zazá
It
seems,
it
seems,
Zazà
Che
ti
ho
perduto,
ahimé!
That
I
have
lost
you,
alas!
Chi
ha
truvato
a
Zazá
Whoever
has
found
Zazà
Ca
mm'
'o
purtasse
a
me...
Could
you
bring
her
to
me...
Jámmola
a
truvá...
Let's
go
find
her...
Ià,
facimm'
ampress'
Hey,
let's
hurry
up
Jámmola
a
truvá
Let's
go
find
her
Con
la
banda
in
testa...
With
the
band
in
front...
Tuttuquante
aîmm'
'a
chiammà:
We
all
have
to
call
her:
Isaia
sta
ccá!
Isaiah
is
here!
Isaia
sta
ccá!
Isaiah
is
here!
Isaia
sta
ccá!
Isaiah
is
here!
Comm'aggi
'a
fá
pe'
te
truvá?!
How
can
I
find
you?!
I',
senza
te,
nun
pozzo
stá...
I
can't
live
without
you...
Za-za-za-za...
Za-za-za-za...
Era
la
festa
di
San
Gennaro
It
was
the
feast
of
San
Gennaro
Quanta
gente
per
la
via...
So
many
people
on
the
street...
Con
Zazá,
compagna
mia
With
Zazà,
my
companion
Me
ne
andai
a
passeggiá
I
went
for
a
walk
C'era
la
banda
di
Pignataro
There
was
the
Pignataro
band
Che
suonava
il
"Parsifallo"
Playing
"Parsifal"
E
il
poeta
sul
piedistallo
And
the
poet
on
the
pedestal
Ci
faceva
deliziá...
Made
us
delight...
Nel
momento
culminante
At
the
climax
Del
finale
travolgente,
Of
the
overwhelming
finale,
'Mmiez'a
tutta
chella
gente
In
the
midst
of
all
those
people
Se
fumarono
a
Zazá!...
They
smoked
Zazà!...
Dove
sta
Zazá?!
Where
is
Zazà?!
Uh,
Madonna
mia...
Oh,
my
God...
Dove
sta
Zazá
Where
is
Zazà
Senza
Isaia?...
Without
Isaiah?...
Pare,
pare,
Zazá
It
seems,
it
seems,
Zazà
Che
ti
ho
perduto,
ahimé!
That
I
have
lost
you,
alas!
Chi
ha
truvato
a
Zazá
Whoever
has
found
Zazà
Ca
mm'
'o
purtasse
a
me...
Could
you
bring
her
to
me...
Jámmola
a
truvá...
Let's
go
find
her...
Ià,
facimm'
ampress'
Hey,
let's
hurry
up
Jámmola
a
truvá
Let's
go
find
her
Con
la
banda
in
testa...
With
the
band
in
front...
Tuttuquante
aîmm'
'a
chiammà:
We
all
have
to
call
her:
Isaia
sta
ccá!
Isaiah
is
here!
Isaia
sta
ccá!
Isaiah
is
here!
Isaia
sta
ccá!
Isaiah
is
here!
Comm'aggi
'a
fá
pe'
te
truvá?!
How
can
I
find
you?!
I',
senza
te,
nun
pozzo
stá...
I
can't
live
without
you...
Za-za-za-za...
Za-za-za-za...
I',
senza
te,
nun
pozzo
stá...
I
can't
live
without
you...
Za-za-za-za...
Za-za-za-za...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cioffi, Cutolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.