Pietra Montecorvino - Serenata napoletana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pietra Montecorvino - Serenata napoletana




Serenata napoletana
Neapolitan Serenade
Dimme, dimme a chi pienze assettata
Tell me, tell me who you're thinking of, seated
Sola sola addereto a sti llastre?
Alone behind these flagstones?
'Nfacci' 'o muro 'e rimpetto stampata
Etched onto the wall opposite
Veco n'ombra e chest'ombra si' tu!
I see a shadow and that shadow is you!
Fresca è 'a notte: 'na luna d'argiento
The night is cool: a moon of silver
Saglie 'ncielo e cchiù ghianca addeventa
Ascends into the sky and grows even whiter
E ogne tanto nu sciato d' 'o viento
And every now and then a breath of wind
Mmiez' a st'aria se sente passà
Can be felt passing through this air
Ah, che notte, che notte!
Oh, what a night, what a night!
Ma pecché nun t'affacce?
But why don't you show your face?
Ma pecché, ma pecché me ne cacce
But why, but why do you cast me out
Catarì, senza manco parlà?
Catalina, without even a word?
Ma ce sta nu destino
But there is a destiny
E io ce credo e ce spero
And I believe in it and I hope in it
Catarì! Nun è overo!
Catalina! It's not true!
Tu cuntenta nun si'!
You're not happy!
Catarì! Catarì!
Catalina! Catalina!
Tu cuntenta nun si'!
You're not happy!
Catarì! Catarì!
Catalina! Catalina!
Tu cuntenta nun si'!
You're not happy!
Catarì, catarì, mm' e' lassato
Catalina, Catalina, you've left me
Tutto 'nzieme st'ammore è fernuto
All at once this love is over
Tutto 'nzieme t' e' sciveto a n'ato
All at once you've devoted yourself to another
Mm' e' nchiantato e mm' e' ditto "bonne nuit"
You've planted me and told me "good night"
E a chist'ato ca mo' tu vuo' bene
And this other one you now love
Staie scetata e scetata ll'aspiette
You stay awake at night and await him
Ma chist'ato stasera nun vene
But this other one will not come tonight
E maie cchiù, t' 'o dico io, venarrà!
And never more, I tell you, will he come!
No! Nun vene, nen vene
No! He will not come, he will not come
Ll'aggio visto p' 'a strata
I saw him in the street
Cammenà core a core cu' n'ata
Walking heart to heart with another
E, rerenno, parlaveno 'e te
And, laughing, they spoke of you
Tu si' stata traduta!
You have been betrayed!
Tu si' stata lassata!
You have been forsaken!
Tu si' stata 'nchiantata!
You have been planted!
Pure tu! Pure tu!
You too! You too!
Catarì! Catarì!
Catalina! Catalina!
Tu cuntenta nun si'!
You're not happy!
Catarì! Catarì!
Catalina! Catalina!
Tu cuntenta nun si'!
You're not happy!
Catarì! Catarì!
Catalina! Catalina!
Tu cuntenta nun si'!
You're not happy!
Catarì! Catarì!
Catalina! Catalina!
Tu cuntenta nun si'!
You're not happy!





Авторы: S Di Giacomo, P.m. Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.