Que Mas Me Da - Pignoiseперевод на английский
No
queda
tiempo
para
la
oración
si
de
este
mundo
se
ha
marchado
Dios,
There's
no
time
left
for
prayers
if
God
has
left
this
world,
El
ser
humano
será
la
infección,
el
veneno
del
planeta.
Humans
will
be
the
infection,
the
poison
of
the
planet.
No
sé
ya
el
tiempo
que
resisitiré
a
la
oleada
de
la
estupidez
I
don't
know
how
long
I'll
resist
the
wave
of
stupidity
Mejor
mirarnos
todos
a
la
vez
y
quitarnos
la
careta.
We
better
look
at
each
other
and
take
off
our
masks.
Y
lo
que
ves
es
solo
una
ficción
de
nubes
de
algodón
que
quieren
despistar
And
what
you
see
is
just
a
fiction
of
cotton
clouds
that
want
to
mislead
Y
lo
que
sé
es
que
solo
estoy
mejor
y
que
destrozaré
lo
que
haya
alrededor.
And
what
I
know
is
that
I'm
only
better
off
and
that
I'll
destroy
whatever's
around.
Y
lo
que
ves
es
solo
una
ficción
de
nubes
de
algodón
que
quieren
despistar
And
what
you
see
is
just
a
fiction
of
cotton
clouds
that
want
to
mislead
Y
lo
que
ves
es
solo
una
ficción
de
nubes
de
algodón
que
quieren
despistar
And
what
you
see
is
just
a
fiction
of
cotton
clouds
that
want
to
mislead
Y
lo
que
sé
es
que
solo
estoy
mejor
y
que
destrozaré
lo
que
haya
alrededor.
And
what
I
know
is
that
I'm
only
better
off
and
that
I'll
destroy
whatever's
around.
Оцените перевод
1 Perder el Tiempo
2 Mentiras
3 Nada Que Perder
4 Por Verte
5 Te Entiendo
6 Ando Perdido
7 Si Me Dejas
8 Que Mas Me Da
9 Me Quedo en el Infierno
10 Nada Podra Salvarte
11 Fingiendo
12 Como Soy
13 Para Ti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.