heavenly mess - Pink Rayперевод на немецкий
You
are
the
moon
that
sings
me
to
sleep
Du
bist
der
Mond,
der
mich
in
den
Schlaf
singt
Everywhere
you
are
I
wish
to
be
Überall
wo
du
bist,
wünschte
ich
zu
sein
Cherry
flavor
is
your
tongue
Kirschgeschmack
hat
deine
Zunge
I
bet
you're
made
of
sweet
Ich
wette,
du
bist
aus
Süßigkeiten
gemacht
Candy
all
of
your
loving
Deine
ganze
Liebe
Tastes
so
good
it
rots
out
my
teeth
Schmeckt
so
gut,
dass
sie
meine
Zähne
zerfrisst
We're
a
heavenly
mess
Wir
sind
ein
himmlisches
Chaos
We're
not
our
best
yet
Wir
sind
noch
nicht
unser
Bestes
Will
we
progress?
Werden
wir
uns
weiterentwickeln?
Or
die
with
regrets?
Oder
mit
Bedauern
sterben?
We're
a
heavenly
mess
Wir
sind
ein
himmlisches
Chaos
We're
not
our
best
yet
Wir
sind
noch
nicht
unser
Bestes
Will
we
progress?
Werden
wir
uns
weiterentwickeln?
Or
die
with
regrets?
Oder
mit
Bedauern
sterben?
You've
got
that
cherry
flavor
Du
hast
diesen
Kirschgeschmack
Saliva
savor
Speichelgenuss
Every
bit
I
crave
your
cherry
flavor
Ich
sehne
mich
nach
jedem
bisschen
deines
Kirschgeschmacks
You've
got
that
cherry
flavor
Du
hast
diesen
Kirschgeschmack
Saliva
savor
Speichelgenuss
Every
bit
I
crave
your
cherry
flavor
Ich
sehne
mich
nach
jedem
bisschen
deines
Kirschgeschmacks
You
are
the
sun
that
wakes
me
from
sleep
Du
bist
die
Sonne,
die
mich
aus
dem
Schlaf
weckt
When
I'm
in
your
arms
feels
like
a
warm
lucid
dream
Wenn
ich
in
deinen
Armen
liege,
fühlt
es
sich
an
wie
ein
warmer,
luzider
Traum
Cherry
flavored
is
your
glove
Nach
Kirsche
schmeckt
dein
Handschuh
I
bet
you
were
sent
from
God
above
or
Cupid
the
god
of
love
Ich
wette,
du
wurdest
vom
lieben
Gott
gesandt
oder
von
Amor,
dem
Gott
der
Liebe
We're
a
heavenly
mess
Wir
sind
ein
himmlisches
Chaos
We're
not
our
best
yet
Wir
sind
noch
nicht
unser
Bestes
Will
we
progress?
Werden
wir
uns
weiterentwickeln?
Or
die
with
regrets?
Oder
mit
Bedauern
sterben?
We're
a
heavenly
mess
Wir
sind
ein
himmlisches
Chaos
We're
not
our
best
yet
Wir
sind
noch
nicht
unser
Bestes
Will
we
progress?
Werden
wir
uns
weiterentwickeln?
Or
die
with
regrets?
Oder
mit
Bedauern
sterben?
You've
got
that
cherry
flavor
Du
hast
diesen
Kirschgeschmack
Saliva
savor
Speichelgenuss
Every
bit
I
crave
your
cherry
flavor
Ich
sehne
mich
nach
jedem
bisschen
deines
Kirschgeschmacks
You've
got
that
cherry
flavor
Du
hast
diesen
Kirschgeschmack
Saliva
savor
Speichelgenuss
Every
bit
I
crave
your
cherry
flavor
Ich
sehne
mich
nach
jedem
bisschen
deines
Kirschgeschmacks
We're
a
heavenly
mess
Wir
sind
ein
himmlisches
Chaos
We're
not
our
best
yet
Wir
sind
noch
nicht
unser
Bestes
Will
we
progress?
Werden
wir
uns
weiterentwickeln?
Or
die
with
regrets?
Oder
mit
Bedauern
sterben?
We're
a
heavenly
mess
Wir
sind
ein
himmlisches
Chaos
We're
not
our
best
yet
Wir
sind
noch
nicht
unser
Bestes
Will
we
progress?
Werden
wir
uns
weiterentwickeln?
Or
die
with
regrets?
Oder
mit
Bedauern
sterben?
Оцените перевод
1 imperfect human
2 the catalyst
3 sweet livin'
4 i'm late
5 cruel intentions
6 pepper
7 run into you
8 makeup
9 violet
10 heavenly mess
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.