Текст и перевод песни Pino D'Angiò - Notte segreta (Ispirato alla Sonata No. 14 , Op. 27 No. 2 "Al chiaro di luna" di Ludwig van Beethoven)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notte segreta (Ispirato alla Sonata No. 14 , Op. 27 No. 2 "Al chiaro di luna" di Ludwig van Beethoven)
Secret Night (Inspired by Ludwig van Beethoven's Sonata No. 14, Op. 27 No. 2 "Moonlight")
In
questa
notte
segreta
In
this
secret
night
Lo
so
che
il
tempo
non
passa
I
know
that
time
does
not
pass
Io
vorrei
dirti
qualcosa
I
would
like
to
tell
you
something
Con
questa
voce
un
po'
bassa
With
this
rather
low
voice
Cullando
nel
tuo
dolore
Cradling
you
in
your
pain
Tu
resti
immobile
a
letto
You
remain
motionless
in
bed
Ci
sono
troppi
pensieri
There
are
too
many
thoughts
Guardando
fisso
il
soffitto
Staring
fixedly
at
the
ceiling
Quell'orologio
non
va
That
clock
does
not
work
Il
tempo
non
passa
mai,
mai
Time
never
ever
passes
Mi
chiedi
cos'hai
mai
fatto
You
ask
me
what
you
have
ever
done
Per
sopportare
i
tuoi
guai
To
bear
your
woes
Ma
queste
notti
segrete
But
these
secret
nights
Fanno
ormai
parte
del
gioco
Have
become
part
of
the
game
Tu
cerchi
una
via
d'uscita
You
seek
a
way
out
Da
questa
notte
infinita
From
this
endless
night
Ma
siamo
in
mille
stanotte
But
we
are
in
a
thousand
nights
Fermi
a
guardare
il
soffitto
Stationary,
looking
at
the
ceiling
In
questo
tempo
di
sabbia
In
this
time
of
sand
Ti
sto
vicino
e
sto
zitto
I
am
near
you
and
I
am
silent
Mentre
ti
volti
e
ti
giri
As
you
turn
and
turn
E
ti
tormenti
le
mani
And
you
torment
your
hands
Si
assopiranno
i
pensieri
The
thoughts
will
fade
Ci
rivedremo
domani
We
will
see
each
other
again
tomorrow
Di
queste
notti
private
Of
these
private
nights
Nessuno
mai
saprà
niente
No
one
will
ever
know
anything
Non
vuoi
vedere
più
gente
You
do
not
want
to
see
people
anymore
Ci
sono
troppe
risate
There
is
too
much
laughter
Adesso
dormi,
con
calma
Now
sleep,
calmly
Il
sole
torna
al
mattino
The
sun
will
return
in
the
morning
Comunque,
sappi
However,
know
Stanotte
ti
sono
stato
vicino
Tonight
I
have
been
by
your
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.